Tradução gerada automaticamente
Down and Out
8 Ball
Em Baixa
Down and Out
A vida é uma coisa engraçada, todos queremos brilhar como anéis de diamanteLife a funny thing, we all wanna shine like diamond rings
Viver como reis e realizar os sonhos de infânciaLive like kings, and achieve childhood dreams
Senhor, seja minha testemunha quando digo que todos precisamos de vocêLord be my witness when I say we all need you
Porque onde estou vivendo não é nada além de luta pra te alimentarCause where I'm livin' ain't nothing but hustlin' gon' feed you
Muitos dizem que a negatividade não deveria ser glorificadaMany say the negativity shouldn't be glorified
Olhos bem abertos quando percebem que um cara vive e morreEyes wide when they realize a nigga live and die
A merda que eu falo, mas ninguém dá a mínimaThe shit I speak, but don't nobody give a damn
O cara tá preso no que eu tenho e quem eu souNigga hung up, on what I got and who I am
Me salva, dessa maldade que me fezSave me, from this evilness that made me
Não tem nada rolando se você não tá falando de me pagarAin't nothin' shakin' if you ain't talkin' 'bout payin' me
O caminho para todo mal não parece tão ruimThe route to all evil don't seem bad
Quando os sonhos de tê-los são tudo que eu já tiveWhen dreams of havin' it is all I ever had
Ninguém te quer quando você tá em baixaNobody wants you when your down and out
Não dá pra encontrar ninguémCan't find, no one
Ele me abençoou, oh sim, você pode dizer issoHe blessed me, oh yeah, you could say that
Um cara do sul, colocando o Tennessee no mapaA Southern cat, puttin' Tennesee on the map
Com rap, hip-hop até me pegarem e meu coração pararWith rap, hip-hop until they pop me and my heart stop
Pensando nas coisas que fiz pra chegar onde chegueiThinkin' 'bout the things I did to get me where I got
De onde vim, não tem nada fácil nissoAre where I came from, ain't nothing easy about it
Eu fui atrás e me mandei pra longe dissoI got 'bout it, and got the fuck up out it
Os caras invejosos querem me ver quebradoCrab ass niggaz wanna see me broke
Porque eu tô virando como um chefão vendendo droga legalBecause I'm flippin' like a kingpin sellin' legal dope
Cita o que eu escrevi, fumando com seus carasQuote what I wrote, gettin' smoked with your guys
Esperando minha queda, eu consigo ver isso nos seus olhosHopin' I demise, I can see it in your eyes
O mesmo cara que tenta fumar um baseado comigoThe same nigga tryin' to smoke a sack with me
É a mesma vaca que fala de me roubarBe the same bitch talkin' 'bout jackin' me
Foi quando o Ricardo chamou os matadores e eles sempre estão prontosThat's when Ricardo called the killers and they always ready
Pesadelos pra sua família sobre as balas na sua barrigaNightmares for your fam 'bout them bullets in your belly
Imagem é tudo, e habilidade é o dobro dissoImage is everything, and skill is twice that
E ninguém te quer quando você tá completamente quebradoAnd don't nobody want you when your ass is broke flat
Ninguém te quer quando você tá em baixaNobody wants you when your down and out
Não dá pra encontrar ninguémCan't find, no one
Ninguém pra recorrer quando sua sorte tá em alta (pra onde você vai se virar?)No one to turn to when your luck is up (where you gonna turn to?)
Não dá pra encontrar ninguém (não tem ninguém pra se virar)Can't find, no one (there's no one to turn to)
Essas ruas podem ser tão cruéis com os homensThese streets, can be so mean to men
Crack e armas tiram os sonhos dos homensCrack and guns take dreams from men
Num piscar de olhos, você vai de quebrado a ricoIn the blink of an eye, go from dusted to the rich
E veja quantas pessoas começam a te bajularAnd watch how many people start ridin' your dick
Oh, você é o cara quando tá rodando pela cidade em um carro chiqueOh, you the man when your flippin' through the town on chrome
Mas quem vai realmente ser seu parceiro quando essa palhaçada acabar?But who gon' really be your nigga when that bullshits gone?
UhUh
Você acha engraçado, mas ninguém tá rindo além de vocêYou think it's funny, but ain't nobody laughin' but you
Quando eu já vi o que um cara quebrado pode fazerWhen I done seen what a broke ass nigga will do
Roubar, vender crack pra colocar a vida nos trilhosJack, sell crack to get they life on track
Alguns dizem que eu glorifico, mas tudo que faço é contar os fatosSome say I glorify, but all I do is tell the facts
Eu já vi sacos de lixo cheios de granaI done seen garbage sacks full of hundred stacks
Ricos perdendo tudo se metendo com pacotes de PRich cats lose it all fuckin' with P packs
As pessoas dizem que fazer dinheiro muda as coisas ao seu redorPeople say make the money change things around you
E não você, mas isso é uma parada difícil de fazerAnd not you, but that's some hard shit to do
Lembre-se disso quando você estiver lutando e tiver dúvidasRemember this when your hustlin' and have doubts
Ninguém te quer quando um cara tá na pior, uhNobody want you, when a nigga ass out, uh
Ninguém te quer quando você tá em baixaNobody wants you when your down and out
Não dá pra encontrar ninguémCan't find, no one
Ninguém pra recorrer quando sua sorte tá em alta (pra onde você vai se virar?)No one to turn to when your luck is up (where you gonna turn to?)
Não dá pra encontrar ninguém (não tem ninguém pra se virar)Can't find, no one (there's no one to turn to)
Ninguém te quer quando você tá em baixaNobody wants you when your down and out
Não dá pra encontrar ninguémCan't find, no one
Ninguém pra recorrer quando sua sorte tá em alta (pra onde você vai se virar?)No one to turn to when your luck is up (where you gonna turn to?)
Não dá pra encontrar ninguém (não tem ninguém pra se virar)Can't find, no one (there's no one to turn to)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 8 Ball e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: