Tradução gerada automaticamente
Oxygen
8-Bit
Oxigênio
Oxygen
Na nave espacial, vou me estatelar.In the starship whopper box, I'm gonna crashland.
Queria estar em casa na van espacial.Wishin' I was home in the space van.
O céu é verde e o chão é cromado.The sky is green and the ground is chrome.
Queria tirar meu traje, mas tá muito frio, caralho.I'd like to take my suit off but it's too fuckin' cold.
Então, vou pra cidade pra pegar uma cerveja-So, I go into town to grab a beer-
Não sabia que os humanos eram tão estranhos.Didn't know humans we're so weird.
Começaram a falar merda e me expulsaram de Dodge,They started talkin' shit and ran me out of Dodge,
De volta pra nave na porra da cápsula espacial.Back to the ship in the fuckin' space pod.
Eu preciso de oxigênio ou vou morrer.I need oxygen or I'm-a be dead.
Se eu não conseguir oxigênio, vou ficar morto.If I don't get oxygen, I'm gonna be dead.
Frio pra caramba em um terreno diferente.Cold chillin' on a different terrain.
Nem sei meu próprio nome.I don't even know my own name.
É Ronny, Bobby, Ricky ou LeFrost?Is it Ronny, Bobby, Ricky, or LeFrost?
Não sei porque tô perdido.I don't know because I'm lost.
Tô vendo vermelho. Isso tá me afetando.I'm seein' red. It's gettin to my head.
Se eu não conseguir oxigênio, vou ficar morto.If I don't get oxygen, I'm gonna be dead.
Eu preciso de oxigênio ou vou morrer.I need oxygen or I'm-a be dead.
Se eu não conseguir oxigênio, vou ficar morto.If I don't get oxygen, I'm gonna be dead.
Tô pilotando a porra do UFO,I'm flyin' the motherfuckin' UFO,
Descansando meus pés no controle de cruzeiro.Restin' my feet on the cruise control.
Vindo reto pra Terra e tá tudo muito devagarComin' straight towards Earth and it's all too slow
Porque eu e meu robô não queremos ir embora.'Cause me and my robot don't wanna go.
Tô tendo dificuldade pra respirar, então liguei o botão,Gettin' hard to breathe so I flipped the switch,
Mas o oxigênio acabou- que merda!But the oxygen's out- ain't that a bitch!
Me estatelando, no cânion.Crashlandin', in the canyon.
Xingando pra caramba, um verdadeiro ba-bam-bam.Cursin' up a storm, straight sheer ba-bam-bam.
Eu preciso de oxigênio ou vou morrer.I need oxygen or I'm-a be dead.
Se eu não conseguir oxigênio, vou ficar morto.If I don't get oxygen, I'm gonna be dead.
Pousei nesse planeta, cheio de criaturas feias:I landed on this planet, full of ugly creatures:
Homens-macacos peludos com feições estranhas.Furry ape-men with bumby features.
Todos esses humanos bravos poluindo o ar,All these angry humans pollutin' the air,
Destruindo seu lar sem se importar.Destroyin' their home without a care.
Comunicação primitiva, transporte primitivo;Primitive communication, primitive transportation;
Pedindo telepatia, pedindo deportação.Beggin' for telepathy, beggin' for deportation.
Queria estar de volta. Queria não estar preso.I wish I was back. I wish I wasn't stranded.
Queria nunca ter saído. Queria nunca ter pousado.I wish I never left. I wish I never landed.
Eu preciso de oxigênio ou vou morrer.I need oxygen or I'm-a be dead.
Se eu não conseguir oxigênio, vou ficar morto.If I don't get oxygen, I'm gonna be dead.
Eu preciso de oxigênio ou vou morrer.I need oxygen or I'm-a be dead.
Queria que não houvesse oxigênio pra eu poder estar morto.I wish there was no oxygen so I could be dead.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 8-Bit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: