Transliteração e tradução geradas automaticamente
Taiyou Ga Atatameta Kimochi
801 T.T.S. Airbats
O Sol Aqueceu Este Sentimento
Taiyou Ga Atatameta Kimochi
É frustrante e eu chorei naquele dia também
くやしくてないてたあの日も
Kuyashikute naiteta ano hi mo
Sem motivo, ri e deixei o verão passar
わけもなくわらってふごしたなつも
Wake mo naku waratte fugoshita natsu mo
Se eu folhear as páginas da memória
おもいでのPAGEをめくれば
Omoide no PAGE wo mekureba
Você sempre esteve ao meu lado, né?
いつだってあなたがとなりにいたね
Itsudatte anata ga tonari ni ita ne
O céu azul continua tão brilhante
まぶしいくらいにあおぞらがつづいてる
Mabushii kurai ni aozora ga tsuzuiteru
Às vezes, vamos sair juntos para longe
たまにはふたりでとおくへでかけよう
Tamani wa futari de tooku e dekake you
O sol aqueceu este sentimento
たいようがあたためたこのきもち
Taiyou ga atatameta kono kimochi
Quero cultivar um pouco de amor, sabe?
すこしずつあいをそだてたいね
Sukoshi tsutsu ai wo sodadettai ne
AMOR NO VERÃO, devagar
LOVE IN THE SUMMERTIME ゆっくり
LOVE IN THE SUMMERTIME yukuri
BEIJO NO VERÃO, com você
KISS IN THE SUMMERTIME あなたと
KISS IN THE SUMERTIME anata to
DANÇA NO VERÃO, vamos andar
DANCE IN THE SUMMERTIME あるこう
DANCE IN THE SUMMERTIME arukou
Procurando um sonho lindo
すてきなゆめをさがして
Suteki na yume wo sagashite
A gente até briga de vez em quando
つまらないけんかもするけど
Tsumaranai kenka mo suru kedo
Mas como acredito de coração, tá tranquilo
こころからしんじているからへいき
Kokoro kara shinjite iru kara heiki
Na sua frente, posso ser eu mesma
あなたのまえならすなおでいられるのよ
Anata no mae nara sunao de irareru no yo
Vou agarrar um futuro distante com essas mãos
はるかなみらいもこのてでつかめそう
Haruka na mirai mo kono te de tsukamesou
O sol brilha nesse sentimento
たいようにかがやいたこのきもち
Taiyou ni kagayaita kono kimochi
Quero guardar isso pra sempre, sabe?
いつまでもわすれずにいたいね
Itsumademo wasurezu ni itai ne
AMOR NO VERÃO, com certeza
LOVE IN THE SUMMERTIME やっぱり
LOVE IN THE SUMMERTIME yapari
BEIJO NO VERÃO, você é
KISS IN THE SUMMERTIME あなたが
KISS IN THE SUMMERTIME anata ga
DANÇA NO VERÃO, sem você
DANCE IN THE SUMMERTIME いなきゃが
DANCE IN THE SUMMERTIME inakucha ga
Sozinho, não consigo fazer nada
ひとりじゃなにもできない
Hitori ja nani mo dekinai
O sol aqueceu este sentimento
たいようがあたためたこのきもち
Taiyou ga atameta kono kimochi
Quero cultivar um pouco de amor, sabe?
すこしずつあいをそだてたいね
Sukoshi tsutsu ai wo sodadettai ne
O sol brilha nesse sentimento
たいようにかがやいたこのきもち
Taiyou ni kagayaita kono kimochi
Quero guardar isso pra sempre, sabe?
いつまでもわすれずにいたいね
Itsumademo wasurezu ni itai ne
AMOR NO VERÃO, devagar
LOVE IN THE SUMMERTIME ゆっくり
LOVE IN THE SUMMERTIME yukuri
BEIJO NO VERÃO, com você
KISS IN THE SUMMERTIME あなたと
KISS IN THE SUMMERTIME anata to
DANÇA NO VERÃO, vamos andar
DANCE IN THE SUMMERTIME あるこう
DANCE IN THE SUMMERTIME arukou
Procurando um sonho lindo
すてきなゆめをさがして
Suteki na yume wo sagashite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 801 T.T.S. Airbats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: