Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 334

I Want You Exclusive

826 Boys

Letra

Quero Você Exclusiva

I Want You Exclusive

A vida é uma coisa tão loucaLife is such a crazy thing
Nunca é realmente o que pareceIt's never really what it seems
Porque primeiro estávamos de boaCause first we were chillin
Agora eu sinto o que você senteNow i got your feelins
Você pode me dizer o que isso significa?Can you tell me what this means?
Estou passando pelas minhas mensagensI'm going through my voicemail
E estou salvandoAnd i'm saving
Cada recado que você mandouEvery message you sent
Tentei lerI tried to read
Entre as linhasBetween the lines
Pra ver se haviaTo see if there
Algo que eu perdiWas somethin' i missed

De repenteAll of a sudden
Minha visão ficou tão claraMy vision became so clear
Tudo que eu precisavaEverything i needed
Estava bem aquiWas right here
Na minha frenteBefore me
(na minha frente)(before me)
Tô tão ansioso pra te dizerSo pressed to let you know
Como você me faz sentirJust how you make me feel
Nunca tive uma sensaçãoNever had a feeling
Tão realThat's so real
Me controlaControl me
(eu tô pronto, garota, tô pronto)(and i'm ready, girl i'm ready)

Não quero jogar nenhum jogoDon't wanna play no games
Quero você exclusivaI want you exclusive
Baby, a gente devia fazer issoBaby, we should just do this
Com a sensação tão forteWith the feeling's so strong
Como podemos seguir em frente?How can we go on?
Sem jogos, quero você exclusivaNo games, i want you exclusive
Não há mais desculpasThere's no more excuses
A sensação é tão certaThe feelings so right
Quero você, garotaI want you girl
Preciso de você, garotaI need you girl

Eu realmente amo sua companhiaI really love your company
Odeio quando você tem que irHate it when you gotta leave
Outra oportunidadeAnother oppurtunity
Pra eu dizer tudoFor me to say everything
Então me diga se estou te incomodandoSo tell me if i'm buggin
Quando você me olhaWhen you look at me
AssimLike that
(assim)(like that)
Quero dizer algoI wanna say something
Mas não sei comoBut i dont know how
Você vai reagirYour gonna react

De repenteAll of a sudden
Minha visão ficou tão claraMy vision became so clear
Tudo que eu precisavaEverything i needed
Estava bem aquiWas right here
Na minha frenteBefore me
(na minha frente)(before me)
Tô tão ansioso pra te dizerSo pressed to let you know
Como você me faz sentirJust how you make me feel
Nunca tive uma sensaçãoNever had a feeling
Tão realThat's so real
Me controlaControl me
(eu tô pronto, garota, tô pronto)(and i'm ready, girl i'm ready)

Não quero jogar nenhum jogoDon't wanna play no games
Quero você exclusivaI want you exclusive
Baby, a gente devia fazer issoBaby, we should just do this
Com a sensação tão forteWith the feeling's so strong
(forte)(strong)
Como podemos seguir em frente?How can we go on?
Sem jogosNo games
Quero você exclusivaI want you exclusive
Não há mais desculpasThere's no more excuses
(não há mais desculpas)(no more excuses)
A sensação é tão certaThe feelings so right
Quero você, garotaI want you girl
Preciso de você, garotaI need you girl

Ohh, você sabia de tudo desde o começoOhh, you knew it all along
O que estava dando erradoWhat was going wrong
Deixa eu tirar minha dorLet me take my pain
Antes que seja tarde demaisBefore its too late
Não me importoI dont care
Como isso pode soarHow this may sound
Mas você precisaBut you need
Saber agoraTo know right now
Então eu posso muito bemSo i might as well
Só me abrirJust come on out
E te contarAnd tell ya

De repenteAll of a sudden
Minha visão ficou tão claraMy vision became so clear
Tudo que eu precisavaEverything i needed
Estava bem aquiWas right here
Na minha frenteBefore me
(na minha frente)(before me)
Tô tão ansioso pra te dizerSo pressed to let you know
Como você me faz sentirJust how you make me feel
Nunca tive uma sensaçãoNever had a feeling
Tão realThat's so real
Me controlaControl me
(eu tô pronto, garota, tô pronto)(and i'm ready, girl i'm ready)

Não quero jogar nenhum jogoDon't wanna play no games
Quero você exclusivaI want you exclusive
(exclusiva)(exclusive)
Baby, a gente devia fazer issoBaby, we should just do this
(baby, vamos fazer isso)(baby let's do this)
Com a sensação tão forteWith the feeling's so strong
(tão forte)(so strong)
Como podemos seguir em frente?How can we go on?
(vamos seguir em frente)(go on)
Sem jogosNo games
Quero você exclusivaI want you exclusive
Não há mais desculpasThere's no more excuses
(não há mais desculpas)(no more excuses)
(ohh baby)(ohh baby)
A sensação é tão certaThe feelings so right
(tão certa)(so right)
Quero você, garotaI want you girl
Preciso de você, garotaI need you girl

Não quero jogar nenhum jogoDon't wanna play no games
Quero você exclusivaI want you exclusive
(exclusiva)(exclusive)
Baby, a gente devia fazer issoBaby, we should just do this
(baby, vamos fazer isso)(baby let's do this)
Com a sensação tão forteWith the feeling's so strong
(tão forte)(so strong)
Como podemos seguir em frente?How can we go on?
(como podemos seguir em frente)(how can we go on)
Sem jogosNo games
Quero você exclusivaI want you exclusive
(ohh, é)(ohh, yea)
Não há mais desculpasThere's no more excuses
A sensação é tão certaThe feelings so right
(ohhh)(ohhh)
Quero você, garotaI want you girl
Preciso de você, garotaI need you girl




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 826 Boys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção