Tradução gerada automaticamente
Fall In Line
86 Mentality
Cair na Linha
Fall In Line
Você é um tiro no escuroYou're a shot in the pan
na semana que vemdown for the week
cheira a tendênciasmells like a trend
e você fede pra carambaand ya fucking reek
próxima cena amanhãnext scene tomorrow
você tem um plano Byou got a back up plan
não importa pra mimdon't matter to me
você é um tiro no escuroyou're a shot in the pan
conformidade, sociedadeconformity, society
você é um turista, turistayou're a tourist, tourist
e tá se achandoand you're lookin hip
garotos bonitos em busca de granapretty boys on a money trip
nunca arriscou nadanever risked nothing
só tá na boajust along for the ride
nada além de modanothin but fashion
e você não tem orgulhoand you got no pride
(refrão)(chorus)
conformidade, sociedadeconformity, society
cai na linha, toda vezfall in line, every time
você copia tudo que encontrayou copy everything you find
cai na linhafall in line
você é cheio de enrolaçãoyou're full of shit
pode vender issoyou can sell it
eu não tô comprandoi ain't buyin it
novos hipsters da modanew wave hipsters
e você quer ganhar granaand you wanna get paid
moda repetidafashion re-runs
e você quer se dar bemand you wanna get laid
dois anos de fanáticostwo year die hards
e eu já te vi antesand i seen you before
dando uma mordidatakin a bite
e você sai pela portaand you walk out the door
(refrão)(chorus)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 86 Mentality e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: