Tradução gerada automaticamente

Non Ci Speziamo
883
Não Nos Quebramos
Non Ci Speziamo
Apesar dos professoresNonostante i professori
A matemática que nos expulsavala matematica che ci sbatteva fuori
Exames em setembroesami a settembre
Verão fodidoestate fottuta
Aulas e mais aulas sem nunca entenderlezioni su lezioni senza averla mai capita
E nós e nós e nós em silêncioe noi e noi e noi scena muta
Apagando uma equação que nunca deu certoa cancellare un'equazione mai riuscita
Sujos de giz na lousasporchi di gesso alla lavagna
Com aquela cara de quem parece que se esforçacon quella faccia di chi sembra che s'impegna
E apesar dos falsos amigosE nonostante i falsi amici
Aqueles que talvez sejam piores que inimigosquelli che forse sono peggio dei nemici
Aqueles com quem por anos você dividiuquelli con cui per anni hai diviso
Toda a vida, até o inferno e o paraísotutta la vita anche l'inferno e il paradiso
Mas que um belo dia, quando você precisama che un bel giorno quando hai bisogno
Fecham a porta na sua carati chiudono la porta e te la sbattono sul grugno
E você leva golpe após golpee tu incassi colpo su colpo
E a cada vez você morre e depois ressuscitaed ogni volta tu sei morto e poi risorto
Mesmo que em certas noites, quando você está sozinho no seu quartoAnche se certe sere quando sei solo in camera tua
Não consegue dormir, depois você se importa pouco, tanto faznon ce la fai a dormire poi te ne freghi sia quel che sia
Não nos quebramos, não nos curvamosnon ci spezziamo non ci pieghiamo
Nós continuamos a ser idiotas assimnoi continuiamo ad esser scemi così
Não nos quebramos, não nos curvamosnon ci spezziamo non ci pieghiamo
Nós, apesar de tudo, estamos sempre aquinoi nonostante tutto siam sempre qui
Apesar das mulheres sériasNonostante le donne serie
Aquelas que você até vai de fériasquelle per dire che ci vai persino in ferie
Aquelas por quem você faz qualquer coisaquelle per cui fai qualsiasi cosa
Aquelas com quem tudo parece cor-de-rosaquelle con cui tutto sembra rosa
Que um belo dia você ouve dizerche poi un bel giorno ti senti dire
"Você sabe que não posso mais ficar com você"Lo sai con te non posso più stare
Porque preciso de alguém mais estável"perché ho bisogno di uno più stabile"
E depois você as vê por aí com um enfeitee poi le becchi in giro con un soprammobile
E apesar dos sabichõesE nonostante i sapientoni
Aqueles que se falam são legaisquelli che se ci parli son buoni
Toda vez dizendo "Você errou"tutte le volte a dirti "Hai sbagliato"
Toda vez dizendo "Você falhou"tutte le volte a dirti "Hai toppato"
"Já sabia, eu imaginava"Già lo sapevo, lo immaginavo
Te avisei, não me enganei"te lo dicevo non mi sbagliavo"
E você que leva golpe após golpee tu che incassi colpo su colpo
E a cada vez você morre e depois ressuscita.ed ogni volta tu sei morto e poi risorto.
Mesmo que em certas noites, quando você está sozinho no seu quartoAnche se certe sere quando sei solo in camera tua
Não consegue dormir, depois você se importa pouco, tanto faznon ce la fai a dormire poi te ne freghi sia quel che sia
Não nos quebramos, não nos curvamosnon ci spezziamo non ci pieghiamo
Nós continuamos a ser idiotas assimnoi continuiamo ad esser scemi così
Não nos quebramos, não nos curvamosnon ci spezziamo non ci pieghiamo
Nós, apesar de tudo, estamos sempre aquinoi nonostante tutto siam sempre qui



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 883 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: