Tradução gerada automaticamente
Shot Off
8ball & Mjg
Disparado
Shot Off
[Verso 1: Eightball][Verse 1: Eightball]
Que tipo de cara sempre fala demais como uma mulherWhat kind of nigga always run his mouth like a hoe
Como se a boca tivesse bateria, esse cara sempre sabeLike his jaw got a battery, this nigga always know
Quem foi roubado, quem levou tiro, quem foi presoWho got robbed, got shot, who got put on lock
Ninguém te chamou e mesmo assim você apareceu no lugarNobody invited you and still you got up in the spot
Eu, não sou testemunha, mantenho distância, cuido da minha vidaMe, I'm not a witness, keep my distance, mind my business
Você, alguém fala, você tá na boca deles como um dentistaYou, somebody talk, you in they mouth like a dentist
A gente mantém o estilo, as mães adoram porque sabem que é realWe keep it gangsta, mommas love it cause they know it's real
Como UGK, "a gente mantém real" passando pelo campoLike UGK, "we keeps it real" mobbin' through the field
Big Ball, Fatboy, descarrego calor quando minha mente explodeBig Ball, Fatboy, unload heat when my brain spill
Você por isso, imagens sem conexão com as pílulas de cocaYou for it, images without no coke connect pills
A gente mantém a festa e os verdadeiros sabem como éWe keep it crunk and poppin' real niggaz know the deal
Nós somos os Bad Boys, onde quer que estejamos, fumamos e matamosWe Bad Boys, anywhere we at we smoke and kill
Se você tentar parar, sua parada vai se quebrar em vinte pedaçosYou try to stop it, get yo' shit broke up in twenty pieces
A gente vai em peso em veículos novos com recursos secretosWe roll deep in brand new vehicles wit secret features
Pregadores do jogo movem seu charme para as suas mamãesGame preachers move yo' pimpin' for you mamasitas
Nós somos jogadores no campo, vocês estão nas arquibancadasWe players on the field, y'all niggaz in them bleachers
[Refrão: Eightball - (Repete 2X)][Chorus: Eightball - (Repeat 2X)]
Você fala pelas minhas costas (uh) você se ferrou, caraYou talkin' down behind my back (uh) you done shot off nigga
Cinquenta, quatro ou vinte pacotes, você se ferrou, caraFifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Se você é ousado e tem uma arma (uh) quando a treta vem, você corre (uh)If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Você sabe o que acabou de fazer, você se ferrou, caraYou know what you just done, you done shot off nigga
[Verso 2: MJG][Verse 2: MJG]
Mano, vamos lá, você se ferrou igual o Mike Davis perdeu a paradaMan, come on now, you done shot off just like Mike Davis lost a knockoff
Ou sua camisa justa quando o botão estourouOr his tight-ass shirt when the button pop off
Você tá parado, tá nevando, tá com os sapatos e meiasYou standin' it's snowin' you got yo' shoes and socks on
Quem tem a chave? Sem dúvida, eu quebrei a fechaduraWho holds the key? No fucking bout it, I broke the lock off
Eu arranquei a parte de cima, tirei a vírgula, ponto, tudoI grew the top off, took the comma, period, dot off
E saí com isso e te deixei com um monteAnd ran on wit it and broke you a whole lot off
Tô esquentando e começando a ferver, não desligue o fogoI'm gettin' hot and startin' to boil, don't turn the pot off
Você só tá se afetando, se liga, se libertaYou just affected wit it, pimpin' yo, get yo' rocks off
Libere a pressão, pare de chorar e limpe seu narizRelease some pressure, stop all that cryin' and wipe ya snot off
As desculpas que você usa pra perder são baratas como molho quenteExcuses you be usin' for losin' it's cheap as hot sauce
Ganhe sua posição, pare de odiar porque você não é o chefeEarn yo' position, stop hatin' beacuse you not boss
M-J-G, estilo firme, tô tirando seu lugarM-J-G, pimp tight, I'm movin' yo' spot off
E não vou recuar, atrapalhando seus planos, fodendo seu esquemaAnd I don't reach, stoppin' yo' plans, fucking yo' plot off
Eu vou com tudo e não me escondo e não tô foraI go hard and I don't sheave and I'm not off
E vivendo na linha, rebelde, nunca fui deixado pra trásAnd livin' on the edge rebellin' I'm never dropped off
Como Aaron Hall, "Não Tenha Medo", garota, chama a políciaLike Aaron Hall, "Don't Be Afraid" bitch, call the cops off
[Refrão: Eightball - (Repete 2X)][Chorus: Eightball - (Repeat 2X)]
[Verso 3: Ludacris][Verse 3: Ludacris]
Agora você pode ou checar seu ego na porta (do) ou deixar a treta rolarNow you can either check yo' ego at the do' (door) or let the drama unfold
E checar meu histórico, CARA, tô quase em dez milhões vendidosAnd check my Rap Sheet, BITCH, I'm almost ten million sold
Tô só rimando porque quero, já tenho prêmios suficientesI'm only rappin' cause I want to, I got enough plaques
Sem contar que meus rappers favoritos me disseram pra entrar nessa faixaNeedless to say, my favorite rappers told me to get on this track
E então eu FIZ isso, escrevi meus dezesseis rapidinho e DISSEAnd so I DID it, quickly wrote my sixteen down and SPIT it
No final do verso você vai dizer, "mais uma vez, Ludacris ARREBENTOU"By the end of the verse you'll say, "once again, Ludacris SHIT it"
Então eu vou limpar isso com sua cara e jogar seu orgulho no lixoThen I'll wipe this wit yo' face and put yo' pride in the trash
Toda a minha carreira é como meu vídeo, tô mostrando meu ladoMy whole career is like my video, I'm showin' my ass
Eu mantenho, "gangsta, gangsta!" atiradores e facasI keeps it, "gangsta, gangsta!" shooters and shanksters
Até você se ferre, seus filhos da mãe, eu agradeço, agradeço!Until you shot off motherfuckers, I'm a "thank ya, thank ya!"
Ficando falando pelas minhas costas até você ficar sem tempoRunnin' yo' mouth behind my back until you run out of time
Mas pelo menos sua conversa me deixa saber que milhões estão na sua menteBut at least yo' talkin' let's me know some millions stay on yo' mind
Não tem nada de errado com issoIt ain't nothin' wrong wit that
Diga a eles pra pegar a parada e então eu coloco na sua cabeçaTell em grabbin' the thang and then I put it to yo' brain
E mudo tudo que você já sonhou com o .44And change everything you ever hope fo' (for) wit the .44
Você vai cair pra trásYou'll be fallin' back
E Yacht - é o que tô bebendo, pensando nesses porcos me perseguindoAnd Yacht - is what I'm drinkin' steady thinkin' bout these pigs chasin'
Tô prestes a trazer o bacon pra casaI'm bout to bring home the bacon
[Refrão: Eightball - (Repete 4X)][Chorus: Eightball - (Repeat 4X)]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 8ball & Mjg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: