Tradução gerada automaticamente

Bordsteinrand
8kids
o freio
Bordsteinrand
Com sua última força, ele se senta no meio-fioMit letzter Kraft sitzt er am Bordsteinrand
E limpa o sal das bochechasUnd wischt das Salz von seinen Wangen
Eles costumavam chamá-lo de amigoFrüher haben sie ihn Freund genannt
A memória, presa no vidroDie Erinnerung, im Glas gefangen
Parecia tão fácil, muito leveSchien so leicht, viel zu leicht
Para resistir a voltar aquiZu widerstehen wieder hier her zu kommen
E não há nada que ainda o toqueUnd da ist nichts was ihn noch rührt
A memória no copo congelaDie Erinnerung im Glas, gefriert
A cabeça cansada cai no meio-fioDer Müde Kopf sinkt auf den Bordsteinrand
Eles costumavam me chamar de amigoFrüher haben sie mich Freund genannt
Não consigo dormir sem remédioKann nicht schlafen ohne Medizin
Quando pensamentos despertam tempestades novamenteWenn Gedanken Stürme wieder aufziehen
E a escuridão vem sobre mimUnd die Dunkelheit kommt über mich
Não consigo dormir sem vocêKann nicht schlafen nicht ohne dich
Olhos bem abertos, coração pulsandoDie Augen weit auf, das Herz pulsiert
Pensamentos perdidos se perdem em vocêGedanken verloren verliert sich in dir
Dentro de você meus navios viraramIn dir kentern meine Schiffe
A euforia se afoga em mimIn mir ertrinkt die Euphorie
Em você eu morri e renasciIn dir bin ich gestorben und wiedergeboren
Estou seguro e ainda perdidoBin geborgen und doch verloren
Em mim a tristeza afunda eternamente profundaIn mir sinkt die Trauer ewig tief
Depois que a noite passouNachdem die Nacht vergangen
O medo passaDie Furcht vergeht
Steer duvida de sua oraçãoLenken Zweifel sein Gebet
Quebrar consciência convocar consciênciaBrechen Bewusstsein beschwören Gewissen
Todas as cicatrizes abertas novamenteAll die Narben wieder aufgerissen
A cabeça cansada cai no meio-fioDer Müde Kopf sinkt auf den Bordsteinrand
As velhas palavras reacenderamDie alten Worte wieder neu entbrannt
A tentação se espalha lentamenteDie Versuchung macht sich langsam breit
Porque o voo de volta parece tão fácilDa die Flucht zurück so leicht zu sein scheint
E a escuridão vem sobre mimUnd die Dunkelheit kommt über mich
Não consigo dormir, não sem vocêKann nicht schlafen, nicht ohne dich
Olhos bem abertos, coração pulsandoDie Augen weit auf, das Herz pulsiert
Pensamentos perdidos se perdem em vocêGedanken verloren verliert sich in dir
Dentro de você meus navios viraramIn dir kentern meine Schiffe
A euforia se afoga em mimIn mir ertrinkt die Euphorie
Eu morri em você e nasci de novoIn dir bin ich gestorben und wieder geboren
Estou seguro e ainda perdidoBin geborgen und doch verloren
Em mim, em mim, a dor afunda eternamente profundaIn mir, in mir, sinkt die Trauer ewig tief
Luto para sempre profundoTrauer ewig tief
Em vocêIn dir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 8kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: