Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 146

Vis-à-vis

8kids

Letra

Cara a cara

Vis-à-vis

Do que as crianças têm medo?
Wovor haben Kinder Angst?

Na frente de fantasmas no armário
Vor Gespenster im Schrank

O pôr do sol
Dem Sonnenuntergang

Eu ainda penso nisso hoje
Ich denke heute noch dran

Como a forma de sombra
Wie die Schattengestalt

Na parede do meu quarto
An meiner Zimmerwand

Pinte o diabo
Den Teufel malt

Do que você tem medo hoje?
Wovor hat man heute Angst?

Antes de amantes no armário
Vorm Liebhaber im Schrank

O fim do mundo
Dem Weltuntergang

Traga o dinheiro para o banco
Bring das Geld auf die Bank

Lembre-se sempre
Bitte denk immer dran

Então estamos entrincheirados com segurança
Dann sind wir sicher verschanzt

Em nossos castelos de areia
In unseren Schlössern aus Sand

É mais fácil julgar mal
Es ist leichter zu verkenn

Como a criança em nós pelo nome
Als das Kind in uns beim Namen zu nennen

Mas difícil de resistir
Doch schwer zu widerstehen

Ver o mundo através de seus olhos
Die Welt durch seine Augen zu sehen

Vis-à-vis quem éramos
Vis-à-vis denen die wir waren

Ainda existem esses medos de fracassar e
Sind da noch immer diese Ängste vorm Scheitern und

Fracasso?
Versagen?

Em relação a quem somos
Vis-à-vis denen die wir sind

É este o fim ou um novo começo?
Ist das das Ende oder ein Neubeginn?

E o que te motiva hoje?
Und was treibt dich heute an?

São aqueles momentos
Sind das Momente

Qual deles não pode explicar
Die man nicht erklären kann

Ou pessoas que estão ao seu lado
Oder Menschen die an deiner Seite stehen

E impedi-lo de afundar?
Und dich davor bewahren unter zu gehen?

E o que move as pessoas?
Und was treibt Menschen an?

São histórias que nunca terminam ou que nunca começam?
Sind es Geschichten die nie enden oder die die nie anfangen?

O que devo dizer, não cito nomes
Was soll ich sagen ich nenne keine Namen

Porque todo mundo está procurando o que nunca conseguiu quando criança
Denn alle suchen das was sie als Kinder nie bekam

É mais fácil julgar mal
Es ist leichter zu verkenn

Como a criança em nós pelo nome
Als das kind in uns beim Namen zu nennen

Mas difícil de resistir
Doch schwer zu widerstehen

Ver o mundo através de seus olhos
Die Welt durch seine Augen zu sehen

Vis-à-vis quem éramos
Vis-à-vis denen die wir waren

Ainda existem esses medos de fracasso e fracasso?
Sind da noch immer diese Ängste vorm Scheitern und Versagen

Em relação a quem somos
Vis-à-vis denen die wir sind

É este o fim ou um novo começo?
Ist das das Ende oder ein Neubeginn

É este o fim ou um novo começo !!
Ist das das Ende oder ein Neubeginn!!

(Baaah)
(Baaah)

Nós estávamos!
Wir waren!

Nós somos!
Wir sind!

O fim, o novo começo
Das Ende, der Neubeginn

Nós estávamos!
Wir waren!

Nós somos!
Wir sind!

Vis-à-vis quem éramos
Vis-à-vis denen die wir waren

Há sempre esses medos
Da sind für immer diese Ängste

Antes da falha e falha
Vorm Scheitern und Versagen

Em relação a quem somos
Vis-à-vis denen die wir sind

Tudo chega ao fim antes de começar de novo!
Alles geht zu Ende, bevor es neu beginnt!

Tudo chega ao fim antes de começar de novo!
Alles geht zu Ende, bevor es neu beginnt!

Tudo chega ao fim antes de começar de novo!
Alles geht zu Ende, bevor es neu beginnt!

Tudo chega ao fim antes de começar de novo!
Alles geht zu Ende, bevor es neu beginnt!

Tudo chega ao fim antes de começar de novo!
Alles geht zu Ende, bevor es neu beginnt!

Tudo chega ao fim, tudo chega ao fim!
Alles geht zu Ende, alles geht zu Ende!

Antes de começar de novo!
Bevor es neu beginnt!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 8kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção