Tradução gerada automaticamente
Los Angeles
8mm
Los Angeles
Los Angeles
Inspira-se os fiéis de joelhos
It draws the faithful to their knees
Eu estou implorando, querida, querida, por favor
I'm begging, darling, darling, please
Se você pudesse me mandar de volta para casa
If you could just send me back home
Eu vi o acidente carros para o mar
I've watched the cars crash to the sea
Eu andei os passos de você e de mim
I've walked the steps of you and me
Então, querida, querida, querida, por favor
So darling, darling, darling please
Envie-me de volta para casa
Send me back home
De volta para casa
Back home
Envie-me de volta para casa
Send me back home
As cidades queimadas, as árvores cinzentas
The cities burned, the ashen trees
Eu vi o deserto para o que é
I've seen the desert for what it is
Frio e duro e mal vivo
Cold and hard and barely alive
Nós colocamos os fiéis de joelhos
We've drawn the faithful to their knees
Nossa morte não será televisionada
Our demise will not be televised
Se só tivéssemos lutado para as nossas vidas
If only we'd fought for our lives
Envie-me de volta para casa
Send me back home
De volta para casa
Back home
Envie-me de volta para casa
Send me back home
(Você vai saber o que está faltando no minuto em que se foi)
(you'll know what is missing the minute it's gone)
Nós colocamos os fiéis de joelhos
We've drawn the faithful to their knees
Nossa morte não será televisionada
Our demise will not be televised
Se só tivéssemos lutado para as nossas vidas
If only we'd fought for our lives
Envie-me de volta para casa
Send me back home
De volta para casa
Back home
Envie-me de volta para casa
Send me back home
Envie-me de volta para casa
Send me back home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 8mm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: