Tradução gerada automaticamente
Nothing To Prove
9Flip6
Nada a Provar
Nothing To Prove
Todas as maneiras do mundo estão me atacando hojeAll the ways of the world are attacking me today
mas eu ainda me mantenho firme, seguindo meu próprio caminho.but I still stand strong, still going on my own way.
O que você coloca na vida, você vai tirar delaWhat you put into life you're gonna get out of it
então se conecte, se conecte e viva.so plug it in, plug it in and live.
E eu sei que não há nada de errado comigoAnd I know that nothing's wrong with me
o que eu posso fazer para te fazer ver que estou bem? (Estou bem).what can I do to make you see that I'm alright? (I'm alright).
As coisas reais que importam não vêm deThe real things that matter do not come from
nada que este mundo possa dar.anything that this world can give.
Você não consegue ver que não há nada de errado comigo?Can't you see that nothing's wrong with me?
Sou apenas um cara normal, simples e direto.I'm just a normal guy, plain and simple.
Aqui fora, nas ruas, sem nada a provar...nada a provar.Out here, on the streets with nothing to prove...nothing to prove.
Você me diz "por que você quer ser tão diferente?"You say to me "why do you want to be so different?"
Eu só sei que não quero ser algo que não sou.I just know that I don't want to be something that I'm not.
Serei o melhor que posso ser.I'll be the best that I can be.
Tem algo diferente no ar quando corro lá fora hojeThere's something different in the air when I run outside today
todas as cabeças se viram, se viram para mim.all the heads they turn, they turn my way.
E por que você mudou a forma como age comigo?And why'd you change the way that you act toward me?
Eu ainda sou o mesmo, o mesmo de ontem.I'm still the same, the same as yesterday.
E eu sei que não há nada de errado comigoAnd I know that nothing's wrong with me
o que eu posso fazer para te fazer ver que estou bem? (Estou bem).what can I do to make you see that I'm alright? (I'm alright).
As coisas reais que importam não vêm deThe real things that matter do not come from
nada que este mundo possa dar.anything that this world can give.
Você não consegue ver que não há nada de errado comigo?Can't you see that nothing's wrong with me?
Sou apenas um cara normal, simples e direto.I'm just a normal guy, plain and simple.
Aqui fora, nas ruas, sem nada a provar...nada a provar.Out here, on the streets with nothing to prove...nothing to prove.
Você me diz "por que você quer ser tão diferente?"You say to me "why do you want to be so different?"
Eu só sei que não quero ser algo que não sou.I just know that I don't want to be something that I'm not.
Serei o melhor que posso ser.I'll be the best that I can be.
Você me diz "por que você quer ser tão diferente?"You say to me "why do you want to be so different?"
Eu só sei que não quero ser algo que não souI just know that I don't want to be something that I'm not
Não quero ser algo que não souDon't want to be something I'm not
Mal posso esperar para ver essa expressão no seu rostoI can't wait to see that look on your face
quando eu disser adeus.when I say goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 9Flip6 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: