Tradução gerada automaticamente
Midnight Stealth
9Flip6
Sutileza da Meia-Noite
Midnight Stealth
Tem uma garota que não sai da minha cabeça.There's this one girl she's on my mind.
Não consigo tirá-la até que ela seja minha.I can't get her off until she's mine.
Vou pra escola todo dia, é uma droga, mas eu vou mesmo assim.I go to school everyday, it sucks but I do it anyway.
Tudo vale a pena pelo tempo que eu gasto.Everything's worth the time I take.
Não sei o que ela vai pensar de mim.I don't know what she'll think of me.
Ela nunca teria a coragem de dar o primeiro passo.She'd never go through the trouble of making the first move.
Agora tudo depende de mim e,Now it's all up to me and,
diz pra mim agora, o que eu devo fazer? (Não sei).tell me now, tell me what should I do? (I don't know).
Ela me deixa tão nas nuvens que eu posso tocar o céuShe makes me so high I can touch the sky
ela me levanta do chão.she lifts me up off my feet.
E quando ela faz aquela coisa com as coxas incríveis delaAnd when she does that thing with her amazing thighs
ela me levanta do chão.she lifts me up off my feet.
O que é isso? Ela tá vindo até mimWhat's this she's coming to me
Tô meio nervoso porque ela me chamou pra jantar.I'm kinda nervous cause she asked me out to eat.
Tô tão empolgado, é uma alta natural.I'm so excited, it's a natural high.
Ela trouxe cores pra minha vida.She added some colors to my life.
Ela teve a coragem.She went through the trouble.
Ela deu o primeiro passo.She made her very first move.
Agora o que eu devo dizer pra ela?Now what should I say to her?
Diz sim agora, vai, pega o jeito! (Duh).Say yes now, c'mon get a clue! (Duh).
Ela me deixa tão nas nuvens que eu posso tocar o céuShe makes me so high I can touch the sky
ela me levanta do chão.she lifts me up off my feet.
E quando ela faz aquela coisa com as coxas incríveis delaAnd when she does that thing with her amazing thighs
ela me levanta do chão.she lifts me up off my feet.
Fumando, atirando, cheirando, chupando (isso não me deixa alto)Smokin' shootin' snortin' suckin' (that don't get me high)
Fumando, atirando, cheirando, chupando (isso não me deixa alto)Smokin' shootin' snortin' suckin' (that don't get me high)
Fumando, atirando, cheirando, chupando (isso não me deixa alto)Smokin' shootin' snortin' suckin' (that don't get me high)
Fumando, atirando, cheirando, chupando (isso não me deixa alto)Smokin' shootin' snortin' suckin' (that can't get me high)
Ela me deixa tão nas nuvens que eu posso tocar o céuShe makes me so high I can touch the sky
ela me levanta do chão.she lifts me up off my feet.
E quando ela faz aquela coisa com as coxas incríveis delaAnd when she does that thing with her amazing thighs
ela me levanta do chão.she lifts me up off my feet.
E agora ela é minha.And now she's mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 9Flip6 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: