Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yasashisa No Imi
9Goats Black Out
O Significado da Gentileza
Yasashisa No Imi
A ponto de tocar a respiração
いきがふれるくらいのしずけさに
Iki ga fureru kurai no shizukesa ni
Só restou o amor que murchou
すくわれたさばかりにあいがかれ
Sukuwareta sa bakari ni ai ga kare
Com longos cabelos que escondem as lágrimas
なみだをかくすよなながいかみで
Namida wo kakusu yo na nagai kami de
Até você, que deveria estar visível
みえていたはずのあなたさえ
Mieteita hazu no anata sae
Desaparece na manhã
あさもやにきえ
Asamoya ni kie
Não é como se eu pudesse contar as cores das flores
かぞえきれるのはないろなんてそうはなくて
Kazoe kireru no hana iro nante@sou wa nakute
Você ainda não conhece as paisagens que são como orvalho
きみがまだしらぬいろのけしきもあまつぶのように
Kimi ga mada shiranu iro no keshiki mo@amatsubu no you ni
Com você, que me dá gentileza sem fim
やさしさをたえずくれるあなたとは
Yasashisa wo taezu kureru anata to wa
Eu ainda pensei que éramos diferentes
まだふずりあいとそうおもった
Mada fuzuriai to@sou omotta
Mesmo que eu esconda as lágrimas como uma carta inesperada
ふいのてがみになくようになみだはかくしても
Fui no tegami ni naku you ni@namida wa kakushite mo
Meus ombros tremem
かたがふるえている
Kata ga furueteiru
Movido pelas palavras suas que o vento traz
かぜがはこぶきみのことばにうごかされて
Kaze ga hakobu kimi no kotoba ni ugokasarete
Fecho os olhos e busco paisagens desconhecidas
まだしらないけしきをさがしにめをとじてみる
Mada shiranai keshiki wo sagashi ni@me wo tojite miru
Sendo chamado pelo vento que balança esta flor
このはなゆらすかぜにさそわれ
Kono hana yurasu kaze ni sasoware
Um sorriso em um vestido vermelho
あかいどれすのえがお
Akai doresu no egao
Um mundo de cores vibrantes como óleo
あぶらえのようなげんしょくのせかい
Aburae no you na genshoku no sekai
A paisagem que se mistura combina bem com você
まざりあうふうけいがよくにあうあなた
Mazariau fuukei ga yoku niau anata
Sendo chamado pelo vento que balança esta flor
このはなゆらすかぜにさそわれ
Kono hana yurasu kaze ni sasoware
Seu sorriso esquecido
きみのわすれたえがお
Kimi no wasureta egao
Um mundo de amor e desejo que brilha
にじみだすあいとよくぼうのせかい
Nijimidasu ai to yokubou no sekai
Meus ombros tremem enquanto estendo a mão
ふるえるかたにてをのばす
Furueru kata nit e wo nobasu
Esta flor nasce em um mundo em chamas
このはなもえるせかいにうまれ
Kono hana moeru sekai ni umare
Vamos desenhar seu retrato
きみのえをえがいていこう
Kimi no e wo egaite ikou
Se eu puder viver apenas com a liberdade concedida
ゆるされたはなびをだけいきてくなら
Yurusareta hanfi wo dake ikiteku nara
Vou pintar com esta caneta.
このふででぬりたしてあげよう
Kono fude de nuritashite ageyou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 9Goats Black Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: