6 O'clock
A 24
Seis Horas
6 O'clock
Seis horas na parada, esperando pelo metrô6 o'clock on a tube stop, waiting for a subway train
Na minha, tão sozinho, por que todo mundo parece igual?On my own, so alone, why does everybody look the same?
Á direita, tem um sina me dizendo pra onde irTo the right there's a sign, telling me which way to go
À esquerda, tem um homem gritando no rádioTo the left there's an old man shouting at the radio
No rádioThe radioooo-oh
Saia, saia, saia, simGet out, get out, get out, yeah
Seis horas na parada, esperando pelo metrô6 o'clock on a tube stop, waiting for a subway train
Na minha, tão sozinho, por que todo mundo parece igual?On my own, so alone, why does everybody look the same?
Tem um homem com uma banda dourada, mas está olhando pra mimThere's a man with a gold band, but he's got his eye on mine
Tem uma bomba em sua mochila esportiva, pode explir a qualquer momento - qualquer momento!There a bomb in a sports bag, could go off at any time - at any time!
Quando meus joelhos não funcionam, eu começo a tremerWhen my knees don't work, I start to shake
Não entrarei em pânico, não hesitareiI won't panic, I won't hesitate
Está tudo certo, tudo bemIt's alright, it's OK
A luz do dia é o caminhoThe daylight is that way
Vamos todos pelo mesmo caminhoWe all go the same way
São 6:12 e não estou bem, vou ter um ataque cardíaco6 O'12 and I'm not well, gonna have a heart attack
Todos são vagabundos, vou pegar meu dinheiro de voltaEveryone is a bum, I'm gonna get my money back
Ali adiante tem uma praça, falando ao telefoneOver there there's a square, talking to his telephone
Então ele olha meu cabelo e de repente não estou sozinho, não estou sozinho!Then he stares at my hair and suddenly I'm not alone, I'm not alone!
Saia, saia, saia simGet out, get out, get out yeah
Saia, saia, saiaGet out, get out, get out!
Quando meus joelhos não funcionam, eu começo a tremerWhen my knees don't work, I start to shake
Não entrarei em pânico, não hesitareiI won't panic, I won't hesitate
Está tudo certo, tudo bemIt's alright, it's OK
A luz do dia é o caminhoThe daylight is that way
Está tudo certo, tudo bemIt's alright, it's OK
Seis horas na parada, esperando pelo metrô6 o'clock on a tube stop, waiting for a subway train



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A 24 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: