Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 381

Rose's Turn

A Bad Goodbye

Letra

A Vez da Rose

Rose's Turn

Aqui está ela, rapazes!Here she is, boys!
Aqui está ela, mundo!Here she is, world!
Aqui está a Rose!Here's Rose!

Cortina levantada!Curtain up!
Acendam as luzes!Light the lights!
Toca aí, rapazes!Play it, boys!

Ou você tem ou não tem.Ya either got it, or ya ain't.
E, rapazes, eu tenho!And, boys, I got it!
Gostou?Ya like it?
Bem, eu tenho!Well, I got it!

Algumas pessoas têm e fazem valer a pena.Some people got it and make it pay.
Algumas pessoas não conseguem nem dar de graça.Some people can't even give it away.
Essas pessoas têmThis people's got it
E essas pessoas estão espalhando por aí!and this people's spreadin' it around!
Ou você temYou either have it
Ou já era!or you've had it!

Olá, todo mundo! Meu nome é Rose! E o seu?Hello, everybody! My name is Rose! What's yours?
Como você gosta dos rolinhos primavera, Sr. Goldstone?How do you like them eggrolls, Mr. Goldstone?
Segurem seus chapéus e aleluia.Hold your hats and hallelujah.
Mamãe vai mostrar pra vocês.Mama's gonna show it to you.
Prontos ou não, shhh, lá vem a mamãe.Ready or not, shhh, here comes Mama.

Mamãe tá falando alto.Mama's talkin' loud.
Mamãe tá se saindo bem.Mama's doin' fine.
Mamãe tá pegando fogo.Mama's gettin' hot.
Mamãe tá indo com tudo.Mama's goin' stong.
Mamãe tá seguindo em frente.Mama's movin' on.
Mamãe tá sozinha.Mama's all alone.
Mamãe não se importa.Mama doesn't care.
Mamãe tá se soltando.Mama's lettin' loose.
Mamãe tem o que é preciso.Mama's got the stuff.
Mamãe tá deixando rolar.Mama's lettin' go.
Mamãe?Mama?
Mamãe tem o que é preciso.Mama's got the stuff.
Mamãe precisa se mover.Mama's gotta move.
Mamãe precisa ir.Mama's gotta go.
Mamãe? Mamãe?Mama? Mama?
Mamãe precisa deixar pra lá.Mama's gotta let go.

Por que eu fiz isso?Why did I do it?
O que eu ganhei com isso?What did it get me?
Álbuns cheios de fotos minhas no fundo.Scrapbooks full of me in the background.
Dê amor a eles e o que isso te traz?Give 'em love and what does it get ya?
O que isso te traz?What does it get ya?
Um olhar rápido enquanto cada um deles te deixa.One quick look as each of 'em leaves you.
Toda a sua vida e o que isso te traz?All your life and what does it get ya?
Muito obrigado e fora com o lixo,Thanks a lot and out with the garbage,
Eles fazem reverência e você tá zerado.They take bows and you're battin' zero.

Eu tive um sonho.I had a dream.
Eu sonhei por você, June.I dreamed it for you, June.
Não era pra mim, Herbie.It wasn't for me, Herbie.
E se não era pra mimAnd if it wasn't for me
Então onde você estaria,then where would you be,
Senhorita Gypsy Rose Lee?Miss Gypsy Rose Lee?

Bem, alguém me diga, quando é a minha vez?Well, someone tell me, when is it my turn?
Eu não tenho um sonho pra mim?Don't I get a dream for myself?
A partir de agora vai ser a minha vez.Starting now it's gonna be my turn.
Saia da frente, mundo, saia da minha pista!Gangway, world, get off of my runway!
A partir de agora eu vou brilhar!Starting now I bat a thousand!
Dessa vez, rapazes, eu vou receber os aplausos eThis time, boys, I'm taking the bows and

tudo vai florescer pra Rose!everything's coming up Rose!
Tudo vai florescer!Everything's coming up roses!
Tudo vai florescerEverything's coming up roses
dessa vez pra mim!this time for me!
Pra mim! Pra mim! Pra mim! Pra mim! Pra mim!For me! For me! For me! For me! For me!
Pra mim! É!For me! Yeah!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Bad Goodbye e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção