The Mob Song
[Gaston:]
The Beast will make off with your children.
[Mob:]
{gasp}
[Gaston:]
He'll come after them in the night.
[Belle:]
No!
[Gaston:]
We're not safe till his head is mounted on my wall! I say we kill the Beast!
[Mob:]
Kill him!
[Man I:]
We're not safe until he's dead
[Man II:]
He'll come stalking us at night
[Woman:]
Set to sacrifice our children to his monstrous appetite
[Man III:]
He'll wreak havoc on our village if we let him wander free
[Gaston:]
So it's time to take some action, boys
It's time to follow me
Through the mist
Through the woods
Through the darkness and the shadows
It's a nightmare but it's one exciting ride
Say a prayer
Then we're there
At the drawbridge of a castle
And there's something truly terrible inside
It's a beast
He's got fangs
Razor sharp ones
Massive paws
Killer claws for the feast
Hear him roar
See him foam
But we're not coming home
'Til he's dead
Good and dead
Kill the Beast!
[Belle:]
No! I won't let you do this!
[Gaston:]
If you're not with us, you're against us!
Bring the old man!
[Maurice:] Get your hands off me!
[Gaston:] We can't have them running off to warn the creature.
[Belle:] Let us out!
[Gaston:] We'll rid the village of this Beast. Who's with me?
[Mob:] I am! I am! I am! )
Light your torch
Mount your horse
[Gaston:] Screw your courage to the sticking place
[Mob:] We're counting on Gaston to lead the way
Through a mist
Through a wood
Where within a haunted castle
Something's lurking that you don't see ev'ry day
It's a beast
One as tall as a mountain
We won't rest
'Til he's good and deceased
Sally forth
Tally ho
Grab your sword
Grab your bow
Praise the Lord and here we go!
[Gaston:] We'll lay siege to the castle and bring back his head!
[Belle:] I have to warn the Beast! This is all my fault! Oh, Papa,
what are we going to do?
[Maurice:] Now, now, we'll think of something.
[Mob:] We don't like
What we don't understand
In fact it scares us
And this monster is mysterious at least
Bring your guns
Bring your knives
Save your children and your wives
We'll save our village and our lives
We'll kill the Beast!
[Cogsworth:] I knew it! I knew it was foolish to get our hopes up.
[Lumiere:] Maybe it would have been better if she had never come at all.
Could it be?
[Mrs Potts:] Is it she?
[Lumiere:] Sacre Bleu! Invaders!
[Cogsworth:] Encroachers!
[Mrs Potts:] And they have the mirror!
[Cogsworth:] Warn the Master! If it's a fight they want, we'll be
ready for them! Who's with me?
[Gaston:] Take whatever booty you can find. But remember, the
Beast is mine!
[Objects:] Hearts ablaze
Banners high
We go marching into battle
Unafraid although the danger just increased
[Mob:] Raise the flag
Sing the song
Here we come, we're fifty strong
And fifty Frenchmen can't be wrong
Let's kill the Beast!
[Mrs Potts:] Pardon me, Master.
[Beast:] Leave me in peace.
[Mrs Potts:] But sir! The castle is under attack!
[Mob:] Kill the Beast!
Kill the Beast
[Lumiere:] This isn't working!
[Featherduster:] Oh Lumiere, we must do something!
[Lumiere:] Wait, I know! )
[Mob:] Kill the Beast!
Kill the Beast!
[Mrs Potts:] What shall we do, Master?
[Beast:] It doesn't matter now. Just let them come.
[Mob:] Kill the Beast!
Kill the Beast!
Kill the Beast!
A Canção da Turma
[Gaston:]
A Fera vai levar suas crianças.
[Turma:]
{gasp}
[Gaston:]
Ele vai atrás delas à noite.
[Belle:]
Não!
[Gaston:]
Não estamos seguros até que a cabeça dele esteja pendurada na minha parede! Eu digo que devemos matar a Fera!
[Turma:]
Mata ele!
[Homem I:]
Não estamos seguros até que ele esteja morto
[Homem II:]
Ele vai nos perseguir à noite
[Mulher:]
Pronto para sacrificar nossas crianças para seu apetite monstruoso
[Homem III:]
Ele vai causar estragos na nossa vila se deixarmos ele andar livre
[Gaston:]
Então é hora de agir, rapazes
É hora de me seguir
Através da névoa
Através da floresta
Através da escuridão e das sombras
É um pesadelo, mas é uma aventura emocionante
Faça uma oração
Então chegaremos
Na ponte levadiça de um castelo
E tem algo realmente terrível lá dentro
É uma fera
Ele tem presas
Afiadas como lâminas
Patas enormes
Garras assassinas para o banquete
Ouça ele rugir
Veja ele espumar
Mas não vamos voltar pra casa
Até que ele esteja morto
Bem morto
Mata a Fera!
[Belle:]
Não! Eu não vou deixar vocês fazerem isso!
[Gaston:]
Se você não está conosco, está contra nós!
Tragam o velho!
[Maurice:] Tire suas mãos de mim!
[Gaston:] Não podemos deixar eles fugirem para avisar a criatura.
[Belle:] Nos deixe sair!
[Gaston:] Vamos livrar a vila dessa Fera. Quem está comigo?
[Turma:] Eu estou! Eu estou! Eu estou!
Acenda sua tocha
Monte seu cavalo
[Gaston:] Coloque sua coragem em prática
[Turma:] Estamos contando com o Gaston para nos guiar
Através da névoa
Através da floresta
Onde dentro de um castelo assombrado
Algo está à espreita que você não vê todo dia
É uma fera
Uma tão alta quanto uma montanha
Não vamos descansar
Até que ele esteja bem morto
Avante
Tally ho
Pegue sua espada
Pegue seu arco
Louvado seja o Senhor e lá vamos nós!
[Gaston:] Vamos sitiar o castelo e trazer de volta a cabeça dele!
[Belle:] Eu preciso avisar a Fera! Isso é tudo culpa minha! Oh, Papai,
o que vamos fazer?
[Maurice:] Agora, agora, vamos pensar em algo.
[Turma:] Não gostamos
Do que não entendemos
Na verdade, isso nos assusta
E esse monstro é misterioso, pelo menos
Tragam suas armas
Tragam suas facas
Salvem suas crianças e suas esposas
Vamos salvar nossa vila e nossas vidas
Vamos matar a Fera!
[Cogsworth:] Eu sabia! Eu sabia que era tolice ter esperanças.
[Lumiere:] Talvez tivesse sido melhor se ela nunca tivesse vindo.
Pode ser?
[Mrs Potts:] É ela?
[Lumiere:] Sacre Bleu! Invasores!
[Cogsworth:] Intrusos!
[Mrs Potts:] E eles têm o espelho!
[Cogsworth:] Avisem o Mestre! Se é uma luta que eles querem, estaremos
prontos para eles! Quem está comigo?
[Gaston:] Pegue qualquer tesouro que puder encontrar. Mas lembre-se, a
Fera é minha!
[Objetos:] Corações em chamas
Bandeiras altas
Estamos marchando para a batalha
Sem medo, embora o perigo tenha aumentado
[Turma:] Levante a bandeira
Cante a canção
Aqui vamos nós, somos cinquenta fortes
E cinquenta franceses não podem estar errados
Vamos matar a Fera!
[Mrs Potts:] Com licença, Mestre.
[Beast:] Deixe-me em paz.
[Mrs Potts:] Mas senhor! O castelo está sob ataque!
[Turma:] Mata a Fera!
Mata a Fera
[Lumiere:] Isso não está funcionando!
[Pano de Prato:] Oh Lumiere, precisamos fazer algo!
[Lumiere:] Espere, eu sei!
[Turma:] Mata a Fera!
Mata a Fera!
[Mrs Potts:] O que devemos fazer, Mestre?
[Beast:] Não importa agora. Apenas deixe-os vir.
[Turma:] Mata a Fera!
Mata a Fera!
Mata a Fera!