Tradução gerada automaticamente
Roses
A Bloody Canvas
Rosas
Roses
me deite no meu melhor domingolay me out in my sunday best
me faça bonito, me faça orgulhosomake me handsome, make me proud
você me viu crescer, me viu cairyou watched me grow up, watched me fall
ficou ao meu lado em tudo issostood by my bedside through it all
um homem de branco veio com um livro hojea man in white came with a book today
e disse: "filho, pegue minha mão e vamos orar"he said, "son take my hand and let us pray"
minha mãe parece tão assustadamy mother seems so afraid
às vezes eu acho que ela deveria ter orado...sometimes i think she should of prayed...
...rosas brancas enfeitavam as paredes, todo dia aqui pra lembrar, o filho que cresceu pra nunca ser, rosas pretas agora vão enfeitar minha cama, já arrumei minhas coisas, estou pronto pra ir, só pensei em te avisar, não tenha medo......white roses lined the walls, every day here to remind, the son who grew up to never be, black roses will now line my bed, ive packed my things, i'm good to go, i just thought i'd let you know, dont be scared...
...agora na mesma cama, meu corpo jaz e aos meus pés minha mãe chora, o menino que ela amou com coração e alma, ainda não era um homem aos oito anos, com meus olhos fechados à noite eu finalmente consigo ver, o jovem que eu nunca seria, e agora minha mãe que nunca orou grita "por favor, não leve meu filho embora"......now on the same bed, my body lies and at my feet my mother cries, the boy she loved with heart and soul, not yet a man at eight years old, with my eyes shut night i can finally see, the fine young man i would never be, and now my mother who never prayed screams "please dont take my son away"...
...havia rosas brancas quando eu nasci, pra celebrar um filho primogênito, agora rosas pretas deixadas ao meu lado pra segurar pra sempre o menino que morreu......there were white roses when i was born, to celebrate a first born son, now black roses left by my side to hold forever the boy who died...
...não tenha medo (estou com você)...dont be scared (im with you)
porfavor, não chore (nunca vou embora)please dont cry (i'll never leave)
vou vir esta noite pra deixar rosas azuis aos seus pési'll come tonight to lay blue roses at your feet
eu vou viver pra sempre como o homem que você nunca conhecerái will live forvever as the man you'll never meet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Bloody Canvas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: