Pendulum
The pendulum swings in slow symphony with my heart or your moods,
no matter how far we seem to drift we'll always come back to the center and i'll always come back to your arms.
Let's put tonight behind us, at least until it happens again and we do the same thing.
This pendulum sways through those sweaty summer days when we aren't allowed inside but we go in anways,
just to stay cool.
Just to stay cool.
It seems as though we drag along with the motions of a pendulum,back and forth,back and forth and back to the center. Back to your arms.
Back to how things should be.
Back to the way a pendulum should swing,swaying ever so carefully towards the edge but always coming back.
Pêndulo
O pêndulo balança em uma sinfonia lenta com meu coração ou seus humores,
não importa quão longe pareça que estamos, sempre voltaremos ao centro e eu sempre voltarei aos seus braços.
Vamos deixar essa noite pra trás, pelo menos até acontecer de novo e fazermos a mesma coisa.
Esse pêndulo balança por aqueles dias suados de verão quando não podemos entrar, mas a gente entra mesmo assim,
só pra ficar fresquinho.
Só pra ficar fresquinho.
Parece que arrastamos junto com os movimentos de um pêndulo, vai e vem, vai e vem e volta pro centro. Volta pros seus braços.
Volta pra como as coisas deveriam ser.
Volta pra como um pêndulo deve balançar, balançando com cuidado em direção à borda, mas sempre voltando.