Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 113
Letra

Meninas vão para baixo

Girls Go Down

D— D— D— DJ FMCT
D— D— D— DJ FMCT

DJ Bandz, oh, cara
DJ Bandz, oh, man

Ela disse que é seu a menos que eu ligue para ela
She said it's yours unless I call her

Finesse ela, com certeza, ela é desagradável, com certeza, com certeza
Finesse her, for sure, she nasty, for sure-for sure

Meus jovens manos blitzin ', meus opps foram perdendo
My young niggas blitzin', my opps went missin'

Bem alto, sem limites, não posso ter sentimentos
Way up, no ceilings, can't have no feelings

Quando todas as luzes se apagam, meu gelo ainda está batendo
When all the lights go out, my ice still hittin'

Antes de eles pegarem meu estilo, meu estilo era diferente
Before they took my style, my style was different

Ela jogou aquela bunda pra lá e pra cá, girou, balançou
She throw that ass around, it twirl, it jiggle

Quando todas as garotas caírem (desça, fique abaixado)
When all the girls go down (Go down, stay down)

Eu puxei para cima em sandálias Louis V, meu chapéu é por Eric Emanuel
I pulled up in Louis V sandals, my hat is by Eric Emanuel

Você sabe quanto eu paguei por essas correntes? Por que eu ficaria bravo se você olhar para eles?
Do you know what I paid for these chains? Why would I mad if you stare at 'em?

Não fazemos Murciélagos, nunca nos vestimos como manequim
We don't do Murciélagos, never dress like a mannequin

Carga Balenciaga, fique no corte como algumas bandagens
Balenciaga cargo, stay in the cut like some bandages

Comprei bundas e peitos novos para minhas cadelas
I bought my bitches new ass and titties

Ele está bravo, continue empurrando, ele alcança, Steve Nash aquele mano
He mad, keep pushin', he reach, Steve Nash that nigga

Chaves do carro para minha cidade, eles não entendem
Car keys to my city, they don't get it

Eu sou um cachorro como o Grr do X, meu mano, olha
I'm a dog like grr from the X, my nigga, look

Eu puxei para cima com sandálias Louis V, meu boné é do Eric Emanuel (hein?)
I pulled up in Louis V sandals, my hat is by Eric Emanuel (Huh?)

Você sabe quanto eu paguei por essas correntes? Por que eu ficaria bravo se você olhar para eles? (Huh?)
You know what I paid for these chains? Why would I mad if you stare at 'em? (Huh?)

Não fazemos Murciélagos, nunca me visto manequim (Manequim)
We don't do Murciélagos, I never dress like a mannequin (Mannequin)

Balenciaga carga, fica no corte igual a gente bandagem (bandagens né?)
Balenciaga cargos, be in the cut like we bandages (Bandages, huh?)

Minha cidade parece uma zona de guerra e é por isso que eu fico com meus selvagens
My city like a war zone and that's why I stay on my savages

A porta lateral, furtivamente no clube, trouxe o martelo
Side door, snuck in the club, brought the hammer in

Abra a boceta, ela me disse que eu não aguentaria
Bust the pussy wide open, she told me I couldn't handle it

Colocou em sua espinha dorsal, precisava de um pouco mais de resistência
Put it in her backbone, needed a little more stamina

Eu costumava pegar um taxi pra casa, era meio constrangedor
I used to take a cab home, it was a little embarrassing

E agora eu tenho minhas prateleiras, vou transformar seu bloco para uma instituição de caridade
And now I got my racks up, I'll turn your block to a charity

Ao girar o bloco, não o faça na frente das câmeras
When you spin the block, don't do it in front of the cameras

Eu sou como uma loteria ambulante, trezentos mil para as aparências
I'm like a walkin' Lotto, three hundred K for appearances

Ela disse: é seu, haha, eu ri
She said: It's yours, haha, I laughed

Claro, finesse, eu a chamei, finesse ela, com certeza, com certeza
Of course, finesse, I called her, finesse her, for sure, for sure

Meus jovens manos blitzin ', meus opps foram perdidos
My young niggas blitzin', my opps went missin'

Bem alto, sem limites, não posso ter sentimentos
Way up, no ceilings, can't have no feelings

Não pode ter teto, não pode ter sentimentos
Can't have no ceilings, can't have no feelings

Não pode ter teto, não pode ter sentimentos
Can't have no ceilings, can't have no feelings

Não pode ter teto, não pode ter sentimentos
Can't have no ceilings, can't have no feelings

Não posso ter teto, não posso ter sentimentos (Quando todas as luzes se apagam, meu gelo ainda está batendo)
Can't have no ceilings, can't have no feelings (When all the lights go out, my ice still hittin')

Não pode ter teto, não pode ter sentimentos (antes de eles pegarem meu estilo, meu estilo era diferente)
Can't have no ceilings, can't have no feelings (Before they took my style, my style was different)

Ela jogou aquela bunda pra lá e pra cá, girou, balançou
She throw that ass around, it twirl, it jiggle

Ela joga essa bunda pra lá, vai pra baixo, fica pra baixo
She throw that ass around, go down, stay down

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Boogie Wit Da Hoodie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção