Tradução gerada automaticamente

Glasses
A Boogie Wit Da Hoodie
Óculos
Glasses
Óculos CartierCartier glasses on
Eu te disse, eu quero que você veja issoI told you, I want you to see this
I Go Danny Phantom nelesI Go Danny Phantom on 'em
Touchdown no fim de semanaTouchdown on the weekend
Ela está tirando a calcinhaShe takin' her panties off
Você nem me escutaYou don't even listen to me
Sai de um AdderallUp off a Adderall
Eles devem ter pensado que eu estava dormindoThey must've thought I was sleep
Não se preocupe, estou de volta nisso, disse a ela, olhe para trásDon't worry, I'm back at it, told her look back at it
Jogando essa bunda como se quisesseThrowin' that ass like you mean it
Não dê ouvidos a boatos, eu sei que você faz isso, eu sei que é real quando eu vejoDon't listen to rumors, I know you do this, I know it's real when I see it
Eles só estarão conversando quando a história for precisa, vou deixar isso para meus selvagensThey only be chattin' whenever the story is accurate, I'll leave it up to my savages
Eu não quero colaborar, eu quero um vilão para ficar em mim, vilões dos vilõesI do not wanna collaborate, I want a baddie to be on me, baddies on baddies
Esses manos ficam desconfiadosThese niggas be actin suspicious
Tenho um Richard que custou mais do que o berço em que você moraGot a Richard that cost more than the crib that you live in
Não vejo o Boogieman no espelhoDon't see Boogieman in the mirror
Tenho que entender que dinheiro não te torna mais realGotta understand money do not make you realer
Eu simplesmente amo a sensação daqueles rostos azuisI just love how them blue faces feel
Quando se trata de amor, não sei mais quem é falso ou realWhen it come to love, I don't know who's fake or real anymore
Quando eu era jovem costumava roubarWhen I was young used to steal
Mamãe sempre diz que não sabe mais quem eu souMom always say she don't know who I am anymore
Montana foi pego vendendo crillsMontana got caught selling crills
Disse a ele que ele não precisa mais estar no campoTold him, he don't gotta be in the field anymore
Então eu comecei a tomar essas pílulasThen I started poppin' these pills
Entorpecendo meu corpo, não sinto mais dorNumbin' up my body, I don't feel pain anymore
E eu estou batendo o duplo R, com meu moletom, não quero mais sentir chuvaAnd I'm whippin' the double R, with my hoodie on, I don't wanna feel rain anymore
Eu fico apontando a cabeça, já está carregadaI keep pointin' the head, it's already loaded
Toda essa água em mim, eu fiquei sagrada, sagradaAll this water on me, I got holy, holy
Você tem gotejamento no seu armário, você provavelmente roubouYou got drip in your closet, you probably stole it
Tenho um estrangeiro, é novo e quase não o conduziGot a foreign, its new and I hardly drove it
Os manos agem como se escrevessem merdas, falando sobre isso é um sucesso, mas não é porque ninguém sabeNiggas act like they writin' they shit, talkin' 'bout it's a hit but it ain't 'cause nobody knowin'
Os manos falando como se quisessem fumarNiggas talkin' like they wanted smoke
Quando eles me veem pessoalmente, eles estão brincando, ninguém está brincandoWhen they see me in person, they playin', nobody jokin'
Eu poderia andar no local como se estivesse quebrado, e eles ainda vão foder porque sabem que meus bolsos estão inchadosI could walk in the spot like I'm broke, and they still gonna fuck 'cause they know that my pockets swolen
Não é um assassino mas mano não me empurra, eu fico com pau, se peguei provavelmente tá carregadoNot a killer but nigga don't push me, I stay with a stick, if I got it, it's probably loaded
Cada vez que vamos entrar em um jato, temos bagagem de luxo, na Louis Vuitton nós rodamosEvery time we go get on a jet, we got luxury luggage, at Louis Vuitton we rollin'
E eu disse a ela em vez das dores de cabeça, você pode me dar cabeça? Porque essas pílulas não são TylenolAnd I told her instead of the headaches, can you give me head? 'Cause this pills ain't no Tylenol
Óculos CartierCartier glasses on
Eu te disse, eu quero que você veja issoI told you, I want you to see this
Vai Danny Phantom nelesGo Danny Phantom on 'em
Touchdown no fim de semanaTouchdown on the weekend
Tirando a calcinha delaTakin' her panties off
Ela nem me escutaShe don't even listen to me
Sai de um AdderallUp off a Adderall
Eles devem ter pensado que eu estava dormindoThey must've thought I was sleep
Não se preocupe, estou de volta nisso, disse a ela, olhe para trásDon't worry, I'm back at it, told her look back it
Jogando essa bunda como se quisesseThrowin' that ass like you mean it
Eu cansei dos rumores, eu sei que você faz isso, eu sei que é real quando eu vejoI'm done with the rumors, I know you do this, I know it's real when I see it
Eles só estarão conversando quando a história for precisa, vou deixar isso para meus selvagensThey only be chattin' whenever the story is accurate, I'll leave it up to my savages
Tenho que assistir os rappers porque os manos estão indo tão para trásGotta watch rappers 'cause niggas be movin' so backwards
Como Michael Jackson o dia todo quando ele anda na luaLike Michael Jackson all day when he moonwalkin'
Não espere que eu seja um holográfico no palco, diga enquanto estou aqui falandoDon't wait for me to be a holographic on stage, say it while I'm here talkin'
Não vou escutar quando falam: te peguei, mais, confia em mim, meu mano, entendiI won't listen to when they say: I got you, anymore, trust me, my nigga, I got it
Não me prometa e diga wallahi mais, eu disse que isso é infantilDon't promise me and say wallahi anymore, I told you that's childish
Minha corrente me faz ir aos jogos de hóquei quando estou entediado, fica tão geladoMy chain got me goin' to hockey games when I'm bored, it get that icy
Demorou um milhão de dólares e alguns carros estrangeiros para fazer você gostar de mimIt took a million dollars and a couple foreign cars to get you to like me
Tirei meu coração do peito e coloquei no braço, e agora você conseguiuTook my heart out my chest and I put it on my arm, and now you got it
Você disse que queria levar meu pau com você de volta para casa, mas eu disse que você estava loucoYou said you wanna take my dick with you back home but I said you wildin'
Óculos CartierCartier glasses on
Eu te disse, eu quero que você veja issoI told you, I want you to see this
Vai Danny Phantom nelesGo Danny Phantom on 'em
Touchdown no fim de semanaTouchdown on the weekend
Tirando a calcinha delaTakin' her panties off
Nem me escuteDon't even listen to me
Sai de um AdderallUp off a Adderall
Eles devem ter pensado que eu estava dormindoThey must've thought I was sleep
Não se preocupe, estou de volta nisso, disse a ela, olhe para trásDon't worry, I'm back at it, told her look back at it
Jogando essa bunda como se quisesseThrowin' that ass like you mean it
Não dê ouvidos a boatos, eu sei que você faz isso, eu sei que é real quando eu vejoDon't listen to rumors, I know you do this, I know it's real when I see it
Eles só estarão conversando quando a história for precisa, vou deixar isso para meus selvagensThey only be chattin' whenever the story is accurate, I'll leave it up to my savages
Eu tenho que assistir cada rapper, eu tenho outro olho tatuadoI gotta watch every rapper, I got another eye tatted



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Boogie Wit Da Hoodie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: