Tradução gerada automaticamente
Uptown / Bustdown
A Boogie Wit Da Hoodie
Uptown / Bustdown
Uptown / Bustdown
[XXXTENTACION]
[XXXTENTACION]
Você não está fodendo com o PnB Rock, você não está fodendo comigo
You ain't fuckin' with PnB Rock, you're not fuckin' with me
Se você é de Nova York e não está com o Boogie
If you from New York and you ain't fuckin' with Boogie
Quando eu te vejo, eu estou acabando com você
When I see you, I'm finna slap you
Niaggi, esse gotejamento no exterior
Niaggi, this that overseas drip
[Boogie wit da Hoodie]
[A Boogie wit da Hoodie]
Patek no meu pulso, isso é um colapso
Patek on my wrist, that's a bustdown
Tudo que eu sei é conseguir, eu sou de Uptown
All I know is get it, I'm from Uptown
Cadelas não são merdas, eu as deixei presas
Bitches ain't shit, I left 'em stuck down
Só no meu pau porque eu estou de pé agora
Only on my dick 'cause I'm up now
Só no meu pau porque eu estou de pé agora
Only on my dick because I'm up now
Ela estava com você em primeiro lugar, mas ela está conosco agora
She was with you first, but she with us now
Tudo isso Eliantte, a merda ser eliminada
All this Eliantte, shit be bust down
Todo o seu fugazi merda, deixe-me descobrir
All your shit fugazi, let me find out
Todo o seu fugazi merda, deixe-me descobrir
All your shit fugazi, let me find out
Todo o seu fugazi merda, deixe-me descobrir
All your shit fugazi, let me find out
As putas hoje em dia te alinharão agora
Bitches nowadays will get you lined now
As cadelas hoje estão fora de linha
Bitches nowadays be out of line
[PnB Rock]
[PnB Rock]
AP no meu pulso, isso é um colapso
AP on my wrist, that's a bustdown
Acabamos de pegar um opp, que é um touchdown
We just caught an opp, that's a touchdown
Peguei um nigga faltando, isso é um homem pra baixo
Caught a nigga lackin', that's a man down
Nós estávamos no trânsito com essa automática (skrrt)
We was out in traffic with that automatic (skrrt)
Disse a eles que não queriam estática, essa merda pode ficar trágica (trágica)
Told 'em they don't want no static, this shit can get tragic (tragic)
Bata nele todo na cara dele, isso é um caixão fechado (yeah)
Hit him all in his face, that's a closed casket (yeah)
Disse que eles não querem fumar, essa merda fica tão drástica
Told 'em they don't want no smoke, this shit get so drastic
Pegue um caso, Shaka venceu essa merda como se ele tivesse magia
Catch a case, Shaka beat that shit like he got magic
[Lil Durk]
[Lil Durk]
Oh, eu não fodo com os manos porque eles também fingem (vamos entender)
Oh, I don't fuck with niggas 'cause they too fake (let's get it)
Eu fodo com o Boogie, estou gravando uma dor de dente (yeah yeah)
I fuck with Boogie, I'm recordin' off a toothache (yeah yeah)
Trancado por armas, tinha um assassino para um colega de quarto (sim, sim)
Locked up for guns, had a killer for a roommate (yeah yeah)
Eu liguei pra ela, disse pra ela pegar um Plano B, dizer que é tarde demais (brrt)
I called her, told her take a Plan B, say it's too late (brrt)
Eu me lembro de ter tiroteios no E-way (no E-Way)
I remember havin' shootouts on the E-way (on the E-Way)
9 e 22 chamam, eu faço um threeway (um threeway)
9 and 22 call, I do a threeway (a threeway)
Eles fecharam o BackPage, ela usando o eBay (usando o eBay)
They closed BackPage down, she usin' eBay (usin' eBay)
OTF ou FTO, eu uso em cada sentido (gangue)
OTF or FTO, I use it each way (gang)
[Boogie wit da Hoodie]
[A Boogie wit da Hoodie]
OTF, HBTL, eu fodo com New Lane
OTF, HBTL, I fuck with New Lane
Eu costumava andar no 4, o opps estava no 2 Train
I used to ride the 4, the opps was on the 2 Train
Não ligue mais para o meu telefone, babaca, você não é meu negócio
Don't call my phone no more, lil' bitch, you not my boo thing
Não ligue mais para o meu telefone, babaca, estou tendo humor
Don't call my phone no more, lil' bitch, I'm havin' mood swings
Ridin 'com aquele HK, esse é o meu goonie
Ridin' with that HK, that's my goonie
Eu estou na minha zona, estou na minha dois ou três
I be in my zone, I'm in my two-three
Eu costumava estourar o Percs, pensava que estava maluco
I used to pop the Percs, thought I was loopy
Sou eu e Rock e Durk, essa merda é muito profunda
It's me and Rock and Durk, this shit is too deep
E sim nós viemos em paz, não queremos nenhum drama
And yeah we come in peace, don't want no drama
Mas quando se trata de defesa, temos helicópteros
But when it come to defense, we got choppers
E quando chega a reefer, nós fazemos grabba
And when it come to reefer, we do grabba
Eles não sabem low-key, sim, eu sou um rasta
They don't know low-key, yeah, I'm a rasta
Patek no meu pulso, isso é um colapso
Patek on my wrist, that's a bustdown
Tudo que eu sei é conseguir, eu sou de Uptown
All I know is get it, I'm from Uptown
Cadelas não são merdas, eu as deixei presas
Bitches ain't shit, I left 'em stuck down
Só no meu pau porque eu estou de pé agora
Only on my dick 'cause I'm up now
Só no meu pau porque eu estou de pé agora
Only on my dick because I'm up now
Ela estava com você em primeiro lugar, mas ela está conosco agora
She was with you first, but she with us now
Tudo isso Eliantte, a merda ser eliminada
All this Eliantte, shit be bust down
Todo o seu fugazi merda, deixe-me descobrir
All your shit fugazi, let me find out
Todo o seu fugazi merda, deixe-me descobrir
All your shit fugazi, let me find out
Todo o seu fugazi merda, deixe-me descobrir
All your shit fugazi, let me find out
As putas hoje em dia te alinharão agora
Bitches nowadays will get you lined now
As cadelas hoje estão fora de linha
Bitches nowadays be out of line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Boogie Wit Da Hoodie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: