Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 336
Letra

Desastre

Trainwreck

Alguém nesta sala não pode ser confiávelSomeone in this room cannot be trusted
Alguém acenda as luzesSomebody turn on the lights
Todos nós fomos testemunhas de uma sequência de eventos esta noiteWe’ve all been privy to a chain of events tonight
Que vai determinar nossos futurosThat will determine our very futures
Vai determinar nossas vidasIt will determine our lives
Vou chegar ao fundo dissoI’m going to get to the bottom of this
Tranque a porta, ninguém entra ou saiDeadbolt the door, no one in or outside
Cheguei bem antes da meia-noiteI arrived just before midnight
Encharcado, corri pela portaSoaking I hurried through the door
Para descobrir dentro o que meus olhos não podiam acreditarTo find inside what my eyes could not believe
Nossa anfitriã de bruços no chãoOur hostess face down on the floor
Agora eu não sei em quem posso confiarNow I don’t know who I can trust
Não há ninguémThere is no one
Na miséria, vou resolver esse mistérioIn misery I will solve this mystery
E se eu nunca mais descansar, isso será feitoAnd if I never rest again, it shall be done
Com um monte de personagensWith such a host of characters
Um deles está destinado a cometer um erro trágicoOne of them is bound to make a tragic mistake
Forçando-os a se revelarForcing them to light
Ilumina o culpadoIlluminates the culprit
SEM MISERICÓRDIA ESTA NOITENO MERCY TONIGHT
A deusa da lua nos deu o cenárioThe goddess of the moon has provided us the setting
Em que nossa história aconteceIn which our story takes place
Seus olhares maliciosos queimam como brasas no meu caminhoTheir leering eyes burn like coals in my path
Mas eu não posso me comprometerBut I cannot be compromised
O sangue começou a se acumular em minhas mãosThe blood has started to pool in my hands
Manifestando o peso na minha consciênciaManifesting the weight on my conscience
Eu devo confessarI must confess
Ela é muito mais do que nossa anfitriãShe is far more than our hostess
Na verdade, ela é o amor da minha vidaIn fact, she’s the love of my life
E embora haja facas nos meus olhosAnd though there are knives in my eyes
Ainda estou bem acordadoI’m still wide awake
Perguntas disparadas como balas na tentativa de separarQuestions fired like bullets in an attempt to seed
Os verdadeiramente inocentes dos culpadosThose who are truly innocent from the guilty
Um ventilador de teto é a única coisa à vistaA ceiling fan is the only thing in sight
Com cada rotação, uma sombra cortando a luzWith each rotation a shadow cutting through the light
Com a cabeça nas mãos, uma privação de somWith my head in my hands a depravation of sound
Agora posso ver claramente que só a escuridão me cercaI can see clearly now that only darkness surrounds
Todos eles tiveram um papel na morte delaThey all played a part in her death
Vou continuar até não ter mais nadaI will go on til I have nothing left
Para sempre ligado a este juramentoForever bound to this oath
Para vingar seu fantasmaTo avenge her ghost




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Breath Before Surfacing e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção