Tradução gerada automaticamente
Get Out Alive
A Call to Sincerity
Saia Vivo
Get Out Alive
E agora chegamos a issoAnd now it comes to this
Trazendo tudo de volta para um novo começoTaking it all back to a new beginning
Este é o passo final para cruzar a linha que temos desenhadoThis is the final step to cross the line we've been drawing
Nossas mãos mostrando as formas da tintaOur hands baring the shapes of ink
Nossos olhos encarando lugares invisíveisOur eyes staring at unseen places
Agora sinta através do vazioNow feel through the void
Os ecos da nossa própria vozThe echoes of our own voice
Não vamos desistir de nósWe won't give up on us
Vamos colocar as coisas em ordemWe're gonna set things straight
Porque você disse, você disseCause you've said, you've said
Que iríamos cair de novoThat we would fall again
Agora tenho certeza, você está olhando pra genteNow I'm sure, you're looking at us
Não vamos parar, não vamos parar de falar sobre nósWon't stop can't stop speaking about us
Agora tenho certeza, você está olhando pra genteNow I'm sure, you're looking at us
Não vamos parar, não vamos parar de conversarWon't stop can't stop talking
Como um desejo realizado,As a wish come true,
Diga-me, isso parou essa inundação?Tell me, did it stop this flood?
Salve nossa alma, salve sua almaSave our soul, save your soul
Como um desejo realizado,As a wish come true,
Diga-me, isso salvou sua alma?Tell me, did it save your soul?
Antes que essa inundação leve tudoBefore this flood takes it all
Estamos de volta a isso de novoWe're back at it again
Trazendo tudo de volta para um novo começoTaking it all back to a new beginning
Quantas vezes cruzamos a linha que temos desenhadoHow many times did we cross the line we've been drawing
Nossos olhos conhecem as formas da tintaOur eyes know the shapes of ink
Saia vivo, e ainda acordadoGet out alive, and still awake
O que pode ser feito? Quem você será?What can be done? Who will you be?
O que pode ser feito? Quem você pode se tornar?What can be done? Who can you become?
É sua escolha, então me digaIt's your choice so tell me
Então me digaSo tell me
Antes que essa inundação leve tudoBefore this flood takes it all
Leve tudoTakes it all
Como um desejo realizado,As a wish come true,
Diga-me, isso parou essa inundação?Tell me, did it stop this flood?
Salve nossa alma, salve sua almaSave our soul, save your soul
Como um desejo realizado,As a wish come true,
Diga-me, isso salvou sua alma?Tell me, did it save your soul?
Antes que essa inundação leve tudoBefore this flood takes it all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Call to Sincerity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: