Tradução gerada automaticamente
Hotel Asylum
A City Static
Asilo Hotel
Hotel Asylum
Mossies Motos
Motorcycle Mossies
Usando capacetes nazistas
Wearing Nazi helmets
Muitas vezes, passar
Very often pass
Goin em nenhuma parte rapidamente
Goin nowhere fast
Elevador cospe-me para fora
Elevator spits me out
Lobby saída rumo ao sul
Lobby exit heading south
Punk gordo Bratty pigskinned
Bratty fatty pigskinned punk
Com AK47 boca
With AK47 mouth
Voe pelos céus irados
Fly the angry skies
Milhas mentiroso
Frequent liar miles
Fazê-lo
Do it
Basta puxar o cabo
Just pull the cord
Saltar
Jump
Verificar em Asilo Hotel
Checking into Hotel Asylum
Cuidando de um caso de TVD
Nursing a case of T.V.D.
Verificar em Asilo Hotel
Checking into Hotel Asylum
Onde o meu melhor de amigos - é apenas teleme
Where my best of friends - is just teleme
Você não tem que me dizer
You don't have to tell me
Comendo a tele
Eating up the tele
Veja a casa de Deus
See the household god
Alimente o sod pena
Feed the sorry sod
Mesmo assim este pequeno rato
Even so this tiny mouse
Drena-me com a sua shreek minúsculo!
Drains me with its tiny shreek!
Aqui eu estou mentindo próximo a você
Here i'm lying next to you
Como um inimigo cansado
Like a tired enemy
Tome uma pílula - tomar um comprimido
Take a pill - take a pill
Vá em frente e tomar uma pílula
Go ahead and take a pill
Tome uma pílula - tomar um comprimido
Take a pill - take a pill
Reações cruzadas pode ocorrer
Cross reactions may occur
Gosto de mamãe lágrimas como novocaína
Mama's tears taste like novocaine
Que papai gosto de dor chuva,
Daddy's they taste like rain, pain
Verificar em Asilo Hotel
Checking into Hotel Asylum
Cuidando de um caso de TVD
Nursing a case of T.V.D.
Verificar em Asilo Hotel
Checking into Hotel Asylum
Onde o meu melhor de amigos em apenas teleme
Where my best of friends in just teleme
Não faz qualquer sentido
I don't make any sense
E nem eu
And neither do I
Alguém me ajude a ver a luz
Somebody help me see the light
Daylight tem me sentindo escuro
Daylight has got me feeling dark
Eu ouço o sol está pendurado com a lua
I hear the sun is hanging with the moon
(Smokin e bebendo)
(Smokin and drinkin)
Ligue todas as tropas, eu preciso de um centavo
Call all troops, I need a dime
Rins à venda, é hora de festa novamente
Kidneys for sale, it's party time again
(Estamos chegando festivo)
(We're getting festive)
Elvis está engatinhando no meu pescoço
Elvis is crawling on my neck
Tentando entrar em minha cabeça a voz de
Trying to get in my voice's head
Eu já disse isso antes
I've said it before
Vou dizer mais uma vez
I'll say it once again
(Eu não estou ficando louco)
(I'm not going crazy)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A City Static e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: