Tradução gerada automaticamente

Zanzibar
A Cor do Som
Zanzibar
Zanzibar
In the blue of Jezebel, in the sky of CalcuttaNo azul de Jezebel, no céu de Calcutá
Happy constellation shines on her bodyFeliz constelação reluz no corpo dela
Oh, tricolor necklace!Ai, tricolor colar!
Ace of Maracatu in the blue of ZanzibarÁs de Maracatu no azul de Zanzibar
There, my heart buzzed in her pleasureAli, meu coração zumbiu no gozo dela
Oh, girl, hold my hand tightAi, mina, aperta a minha mão
Allah, my only you, in the blue of the starAlá, meu only you, no azul da estrela
(in the blue of the star)(no azul da estrela)
Oh, girl, hold my hand tightAi, mina, aperta a minha mão
Allah, my only you, in the blue of the starAlá, meu only you, no azul da estrela
By the way, bazaar of the blue thing, my only youAliás, bazar da coisa azul, meu only you
It's so much more than the blue of ZanzibarÉ muito mais que o azul de Zanzibar
Paracuru, the blue of the starParacuru, o azul da estrela
The blue of the starO azul da estrela
In the blue of Jezebel, in the sky of Calcutta,No azul de Jezebel, no céu de Calcutá,
Happy constellation shines on her bodyFeliz constelação reluz no corpo dela
Oh, tricolor necklace!Ai, tricolor colar!
Ace of Maracatu in the blue of ZanzibarÁs de Maracatu no azul de Zanzibar
There, my heart buzzed in her pleasureAli, meu coração zumbiu no gozo dela
Oh, girl, hold my hand tightAi, mina, aperta a minha mão
Allah, my only you, in the blue of the starAlá, meu only you, no azul da estrela
(in the blue of the star)(no azul da estrela)
Oh, girl, hold my hand tightAi, mina, aperta a minha mão
Allah, my only you, in the blue of the starAlá, meu only you, no azul da estrela
By the way, bazaar of the blue thing, my only youAliás, bazar da coisa azul, meu only you
It's so much more than the blue of ZanzibarÉ muito mais que o azul de Zanzibar
Paracuru, the blue of the starParacuru, o azul da estrela
The blue of the starO azul da estrela
Oh, girl, hold my hand tightAi, mina, aperta a minha mão
Allah, my only you, in the blue of the starAlá, meu only you, no azul da estrela
(in the blue of the star)(no azul da estrela)
Oh, girl, hold my hand tightAi, mina, aperta a minha mão
Allah, my only you, in the blue of the starAlá, meu only you, no azul da estrela
By the way, bazaar of the blue thing, my only youAliás, bazar da coisa azul, meu only you
It's so much more than the blue of ZanzibarÉ muito mais que o azul de Zanzibar
Paracuru, the blue of the starParacuru, o azul da estrela
The blue of the starO azul da estrela
In the blue of Jezebel, in the sky of Calcutta,No azul de Jezebel, no céu de Calcutá,
Happy constellation shines on her bodyFeliz constelação reluz no corpo dela
Oh, tricolor necklace!Ai, tricolor colar!
Tricolor necklace!Tricolor colar!
Color necklace!Color colar!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Cor do Som e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: