Mr. Highway's Thinking About The End
A Day To Remember
Sr. Caminho Está Pensando No Final
Mr. Highway's Thinking About The End
Acordem!
Wake up!
Oh, como os tempos mudaram
Oh, how the times have changed
Você não é a pessoa que eu conhecia naquela época
You're not the person I knew back then
Vamos ver se entendi
Let's get this straight
Este é um chamado
This is a calling
Quando eles vão parar de cair nessa?
When will they stop falling for this?
Te falta toda a inspiração
You lack all inspiration
Nós não somos os mesmos
We're not the same
Eu farei o que for preciso
I'll do whatever it takes
Para fazer você entender
To get it through to you
Vamos encerrar por aqui
We'll call this a day
Nós não somos os mesmos
We're not the same
Você é inútil
You are worthless
Fique no seu lugar
Stay in your place
É como falar em línguas
It's like speaking in tongues
Para todos vocês agora
To all of you now
Quando será que vamos (quando será que vamos) receber o que merecemos?
When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
Quanto tempo até que as mesas virem?
How long until the tables turn?
Quando será que vamos (quando será que vamos) receber o que merecemos?
When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
Eu criei um monstro
I've created a monster
Você traz um lado meu que ninguém deve ver
You bring out a side of me that no one should see
Então pare de enrolar, faça suas malas
So quit stalling, pack your bags
Continue andando por aí
Keep walking away
Sua vida leva à destruição
Your life leads to destruction
Nós não somos os mesmos
We are not the same
Eu tenho lutado muito para sentar
I've struggled too long to sit back
E deixar você tirar isso de mim
And let you take this from me
Nós não somos os mesmos
We are not the same
Eu tenho me doado por inteiro
I have giving everything
É como falar em línguas
It's like speaking in tongues
Para todos vocês agora
To all of you now
Quando será que vamos (quando será que vamos) receber o que merecemos?
When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
Quanto tempo até que as mesas virem?
How long until the tables turn?
Quando será que vamos (quando será que vamos) receber o que merecemos?
When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
(Receber o que merecemos) receber o que merecemos
(Get what we deserve) get what we deserve
Receber o que merecemos
Get what we deserve
Desrespeito seu ambiente
Disrespect your surroundings
Você não vai conseguir sair vivo
You won't make it out alive
Você não vai conseguir sair vivo
You won't make it out alive
Você não vai conseguir sair vivo
You won't make it out alive
Você não vai conseguir sair vivo
You won't make it out alive
É como falar em línguas
It's like speaking in tongues
Para todos vocês agora
To all of you now
Quando será que vamos (quando será que vamos) receber o que merecemos?
When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
Quanto tempo até que as mesas virem?
How long until the tables turn?
Quando será que vamos (quando será que vamos) receber o que merecemos?
When will we ever (when will we ever) get what we deserve?
Quando será que vamos conseguir o que nós merecemos?
When will we ever get what we deserve?
Quando será que vamos conseguir o que nós merecemos?
When will we ever get what we deserve?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Day To Remember e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: