Fast Forward To 2012
A Day To Remember
Avançar Para 2012
Fast Forward To 2012
Te damos boas-vindas ao segundo capítulo
We welcome you to the second chapter
Obrigado por virar para a outra página
Thanks for turning the other page
Nós reconhecemos que você é a única razão para o progresso que fizemos
We acknowledge you as the only reason for the progress that we've made
Você é o nosso constante lembrete
You're our constant reminder
Mantemos o que temos conquistado
We came, we saw, we conquered
Tudo tem ido tão longe
Everything has gone so far
A partir de onde estávamos antes
From where we were before
Manteremos isso resumido e gostosinho então eu, vou chegar ao ponto!
Well keep this short and sweet so I'll, Get to the point!
Meus amigos vêm primeiro
My friends come first
Essa é uma parte da vida
That's the bottom line
Meus amigos vêm primeiro
My friends come first
Essa é uma parte da vida
That's the bottom line
Meus amigos vêm primeiro
My friends come first
Essa é uma parte da vida
That's the bottom line
Meus amigos vêm primeiro
My friends come first
Essa é uma parte da vida
That's the bottom line
Essa é uma parte da vida
That's the bottom line
Eles disseram os futuros nunca envelhecem
Here's to the future, never getting older
Quando as mesas virarem
When the tables do turn
Onde você vai estar?
Where will you be?
Pegue seus pés!
Pick up your feet!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Day To Remember e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: