Same Book But Never The Same Page
A Day To Remember
Mesmo Livro Mas Nunca As Mesmas Páginas
Same Book But Never The Same Page
Eu perdi uma parte de mim
I've lost a part of me
Porque eu sou um livro aberto para todo mundo ver
Cause I am just an open book for everyone to see
Eu sempre saio de mãos vazias
I always leave empty handed
Não consigo manter as coisas que significam mais para mim
I can't keep the things that mean the most to me
Estou caminhando firme em uma corda bamba se agarrando apenas no que eu escrevo
I'm walking steady on a tightrope clinging only to the words I wrote
Posso estar temporariamente cego mas não sou estúpido
I might be temporarily blind but I'm not stupid
Você pode me dizer como se sente e olhar na minha cara? (eu sempre quis saber?
Can you tell me how you feel and look me in the face? (I've always wanted to know)
Eu irei e baixarei minha guarda, você me pôs no meu lugar (no meu lugar, pôs no meu lugar)
I'll go and drop my guard, you put me in my place. (In my place, put in my place)
Eu não aguento, eu não entendo
I can't stand it. I don't get it
Nada parece funcionar quando você está por perto
Nothing ever seems to work when you're around
Você sempre me levanta para me por pra baixo
You always build me up to break me down
Eu lhe daria tudo mas não seria bom o suficiente e está tudo bem comigo
I'd give you everything but that would never be good enough and that's alright with me
Você me tem como garantido, tentei te ajudar a ser quem você queria ser
You take me for granted. I tried to help you be who you wanna be
Eu sou um imbecil para complicações
I'm a sucker for a complication
Aqui se vai outra semana
Here goes another week it must seem
Você não valeu meu tempo, você não valeu meu tempo
You weren't worth my time. You weren't worth my time
Eu ainda deixo você tirar isso de mim
I still let you take it from me
Você pode me dizer como se sente e olhar na minha cara? (eu sempre quis saber?
Can you tell me how you feel and look me in the face? I've always wanted to know
Eu irei e baixarei minha guarda, você me pôs no meu lugar (no meu lugar, pôs no meu lugar)
I'll go and drop my guard, you put me in my place. (In my place, put in my place)
Eu não aguento, eu não entendo
I can't stand it. I don't get it
Nada parece funcionar quando você está por perto
Nothing ever seems to work when you're around
Você sempre me levanta para me por pra baixo
You always build me up to break me down
Por que sempre faço isso comigo mesmo? Sempre dependendo de todos
Why do I always do this to myself? Always depending on everyone else
Você sabe que isso esta me deixando louco, você é apenas um entalho na parede que eu fiz
You know it's going to drive me crazy. You're just a notch in the wall that made me
Por que sempre faço isso comigo mesmo? Sempre dependendo de todos
Why do I always do this to myself? Always depending on everyone else
Você sabe que isso esta me deixando louco, você é apenas um entalho na parede que eu fiz
You know it's going to drive me crazy. You're just a notch in the wall that made me
Você pode me dizer como se sente e olhar na minha cara? (eu sempre quis saber?
Can you tell me how you feel and look me in the face? I've always wanted to know
Eu irei e baixarei minha guarda, você me pôs no meu lugar (no meu lugar, pôs no meu lugar)
I'll go and drop my guard, you put me in my place. (In my place, put in my place)
Eu não aguento, eu não entendo
I can't stand it. I don't get it
Nada parece funcionar quando você está por perto
Nothing ever seems to work when you're around
Você sempre me levanta para me por pra baixo
You always build me up to break me down
Você sempre me levanta para me por pra baixo
You always build me up to break me down
Eu disse que você ira sempre me levanta para me por pra baixo
I said you'll always build me up to break me down
Você me deixou pra baixo
You break me down!
Você me deixou pra baixo
You break me down!
Nós nunca nos encontramos chão
We never met on middle ground!
Você me
You break me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Day To Remember e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: