Baghdad Cafe
By the tigris riverside
Once a city oh so bright
762 AD
Risen by the euphrates
Place of ancient tales and romance
City once full of song and dance
Stage of the thousand and 1 nights
The stars above you were so bright
Once the shining babylon
Now the glory dead and gone
Sad victim of tyrant greed
A crossfire of divergent creed
They're gone
The dreams
Goes on
The screams
There's no more coffee at baghdad cafe
There's no more romance at baghdad cafe
Great mesopotamia
Now there's smoke, blood, and fire
Founded by the mansur tzar
Alas thy middle eastern star
Smell of gunpowder and napalm
Fragrant kingdom dead and gone
Chessboard of some deranged fools
What's happened to this historic jewel?
Metropolis for 6000 years
Until destroyed by foreign spears
Now blood is flowing at your feet. Will you resurrect in peace?
They're gone
The dreams
Goes on
The screams
There's no more coffee at baghdad cafe
There's no more romance at baghdad cafe
Baghdad cafe
Baghdad cafe
Bagdá Cafe
À margem do rio Tigre
Uma vez uma cidade oh tão brilhante
762 AD
Ressuscitado pelo eufrates
Lugar de contos e romance antigos
Cidade uma vez cheia de música e dança
Estágio das mil e 1 noites
As estrelas acima de você eram tão brilhantes
Uma vez a babilônia brilhante
Agora a glória morreu e se foi
Vítima triste da ganância tirana
Um fogo cruzado de credo divergente
Eles foram embora
Os sonhos
Continua
Os gritos
Não há mais café no café bagdá
Não há mais romance no café bagdá
Grande mesopotâmia
Agora há fumaça, sangue e fogo
Fundado pelo tzar mansur
Ai tua estrela do Oriente Médio
Cheiro de pólvora e napalm
Reino perfumado morto e ido
Tabuleiro de xadrez de alguns tolos enlouquecidos
O que aconteceu com esta jóia histórica?
Metrópole por 6000 anos
Até destruído por lanças estrangeiras
Agora o sangue está fluindo aos seus pés. Você vai ressuscitar em paz?
Eles foram embora
Os sonhos
Continua
Os gritos
Não há mais café no café bagdá
Não há mais romance no café bagdá
Café Bagdá
Café Bagdá