상실, 공허 (Loss, Void)
태양이 저물어가면
taeyang-i jeomureogamyeon
밤이 나를 덮쳐오네
bami nareul deopchyeoone
빛이 사라지고 나면
bichi sarajigo namyeon
나의 세상이 열리네
naui sesang-i yeolline
거리가 차가워지면
georiga chagawojimyeon
내 몸엔 피가 흐르네
nae momen piga heureune
모든 이 잠들고 나면
modeun i jamdeulgo namyeon
내 세계는 깨어나네
nae segyeneun kkae-eonane
저 상실 속에 빠져버린 나
jeo sangsil soge ppajyeobeorin na
허무의 바닷속에 빠져버렸나
heomuui badatsoge ppajyeobeoryeonna
저 공허 속에 갇혀 있는 나
jeo gongheo soge gachyeo inneun na
언제나 나는 여길 벗어나려나
eonjena naneun yeogil beoseonaryeona
어두운 그림자 속에
eoduun geurimja soge
너를 찾아 헤매이네
neoreul chaja hemaeine
안개가 깔린 길 위엔
an-gaega kkallin gil wien
너의 향기 느껴지네
neoui hyanggi neukkyeojine
저 상실 속에 빠져버린 나
jeo sangsil soge ppajyeobeorin na
허무의 바닷속에 빠져버렸나
heomuui badatsoge ppajyeobeoryeonna
저 공허 속에 갇혀 있는 나
jeo gongheo soge gachyeo inneun na
언제나 나는 여길 벗어나려나
eonjena naneun yeogil beoseonaryeona
난 떠나버리고 싶어
nan tteonabeorigo sipeo
"달의 어두운 면" 으로
"darui eoduun myeon" euro
너의 깊은 안에 있는
neoui gipeun ane inneun
그 "검은 안식" 속으로
geu "geomeun ansik" sogeuro
저 상실 속에 빠져버린 나
jeo sangsil soge ppajyeobeorin na
허무의 바닷속에 빠져버렸나
heomuui badatsoge ppajyeobeoryeonna
저 공허 속에 갇혀 있는 나
jeo gongheo soge gachyeo inneun na
언제나 나는 여길 벗어나려나
eonjena naneun yeogil beoseonaryeona
Perda, Vazio
Quando o sol se põe
A noite cai em mim.
Depois que a luz desaparece
Meu mundo vai se abrir.
Quando as ruas ficam frias
Há sangue no meu corpo.
Depois de tudo dormir
Meu mundo acorda.
Eu caí nessa perda
Você caiu no mar de Nemu.
Eu estou preso nesse vazio
Eu sempre saio daqui.
Em uma sombra escura
Eu tenho procurado por você.
Na estrada de nevoeiro
Eu sinto seu perfume.
Eu caí nessa perda
Você caiu no mar de Nemu.
Eu estou preso nesse vazio
Eu sempre saio daqui.
Eu quero sair.
"Lado escuro da lua"
No seu profundo
No "descanso negro"
Eu caí nessa perda
Você caiu no mar de Nemu.
Eu estou preso nesse vazio
Eu sempre saio daqui.