Tradução gerada automaticamente
Master Of The Seas
A Era Do Gelo (Ice Age)
Mestre dos Mares
Master Of The Seas
Aqui está você em um barcoHere you are on a boat
Você está à derivaYou're adrift
Você está flutuandoYou're afloat
Alguém poderia até dizer que você está presoOne might even say you're stuck
Bem, eu não quero me gabar, masWell, I don't want to gloat but
Eu gostaria de notar que você está com sorteI would like to note that you're in luck
Você foi salvo pelo macaco que domina essas águasYou've been saved by the ape that rules these waters
Então esqueça suas esposas e filhas!So forget about your wives and daughters!
Primeiro imediato, apresente-me a elas, por favor!First mate, introduce me to them please!
Ele é grande e assustadorHe's a big and scary
Elegante e peludoElegant and hairy
Temido, inspiradorFeared, inspiring
Anos até se aposentarYears till retiring
Saqueando, roubandoLooting, stealing
Descascando banana!Banana peeling!
Mestre indiscutível dos mares!Undisputed master of the seas!
Sou eu!That's me!
É ele!Tis' he!
Sou eu!It's me!
É ele!Tis' he!
Sou eu!That's me!
É ele!Tis' he!
Ok, okOkay, okay
Sou um pirata primata pioneiro e estes são meus valentes bucaneirosI'm a primate pirate pioneer and these are my brave buccaneers
Todos eles foram almas perdidas como vocêAll of whom were once lost souls like you
É verdade!It's true!
Ele nos resgatou!He rescued us!
Ele salvou nossas peles!He saved our butts!
Por isso devemos nossas vidas a GuttFor that we owe our lives to Gutt
E assumindo que ele não te mateAnd assuming he doesn't kill you
Você também vai lhe dever!You will owe him too!
Aqui estamos no navioHere we are on ship
Movendo-nos a toda velocidadeMoving at quite a clip
Através do gelo que sempre mudaThrough the ever shifting ice
Venha conosco em uma viagemCome along on a trip
Isso é uma dicaThat's a hint
Isso é um avisoThat's a tip
Isso é um bom conselhoThat's good advice
Em um mundo que está afundandoIn a world that's going under
Para sobreviver você deve aprender a saquearTo survive you must learn to plunder
Felizmente, esse é meu campo de especializaçãoLuckily that's my field of expertise
Ele é um ladrão, um saqueadorHe's a robbing, thieving
(Nós realmente deveríamos ir embora)(We really should be leaving)
Jogando armasWeapon throwing
(Precisamos nos apressar)(We gotta get going)
Matando preguiçasSloth slaying
(Queria que pudéssemos ficar)(Wish we could be staying)
IndiscutívelUndisputed
IncontestávelUncontested
Vestido de macacoMonkey suited
É, você adivinhou!Yeah you guessed it!
Mestre dos mares!Master of the seas!
Sou eu!That's me!
É ele!Tis' he!
Sou eu!That's me!
É ele!Tis' he!
Quem é?It's who?
É você!It's you!
Só testandoJust testing
Eu sabiaI knew
Sou eu!It's me!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Era Do Gelo (Ice Age) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: