Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 196

Yield Means Move It

A Farewell Rescue

Letra

Ceder é Mover

Yield Means Move It

Estamos melhorando em nos manter ocupados sozinhosWe're getting better at keeping occupied alone
Enquanto estamos indo a lugar nenhumWhile we're going nowhere
Estamos indo a lugar nenhumWe're going nowhere
As luzes piscando pra lá e pra cá não são nada de novoThe lights flashing in and out are anything but new
Mas estão te assustando até a morte nessa situação que você nos colocouBut they're scaring you to death in this situation you got us into
Você vai ficar parado?Will you sit still?
A estrada só fica mais difícil depois da ladeiraThe road only gets rougher after the hill
E você me fez a promessa de que já tínhamos superado issoAnd you made me the promise we were beyond this
Você vai ficar parado?Will you sit still?
Porque os olhares que você lança são sempre os que matam'Cause the looks you shoot are always the ones that kill

Não force pra sair ou engula a secoDon't force it out or choke it down
Lembre de mim quando eu estiver do outro lado da cidadeRemember me when I'm on the other side of town
Só não olhe agora, mas quando a gente cairJust don't look now but when we go down
Lembre de mim quando eu estiver do outro lado da cidadeRemember me when I'm on the other side of town
Porque eu teria feito qualquer coisa por você'Cause I would have done anything for you

Saindo pela saídaFlying off the exit
Diz que ceda, então não precisamos pararIt says yield so we don't have to stop
Diz que ceda, então nunca vamos pararIt says yield so we won't ever stop

Estamos melhorando em nos manter ocupados sozinhosWe're getting better at keeping occupied alone
Enquanto estamos indo a lugar nenhumWhile we're going nowhere
Estamos indo a lugar nenhumWe're going nowhere
As luzes piscando pra lá e pra cá não são nada de novoThe lights flashing in and out are anything but new
Mas estão te assustando até a morte nessa situação que você nos colocouBut they're scaring you to death in this situation you got us into
Você vai ficar parado?Will you sit still?
A estrada só fica mais difícil depois da ladeiraThe road only gets rougher after the hill
E você me fez a promessa de que já tínhamos superado issoAnd you made me the promise we were beyond this
Você vai ficar parado?Will you sit still?
Porque os olhares que você lança são sempre os que matam'Cause the looks you shoot are always the ones that kill

Não force pra sair ou engula a secoDon't force it out or choke it down
Lembre de mim quando eu estiver do outro lado da cidadeRemember me when I'm on the other side of town
Só não olhe agora, mas quando a gente cairJust don't look now but when we go down
Lembre de mim quando eu estiver do outro lado da cidadeRemember me when I'm on the other side of town
Porque eu teria feito qualquer coisa por você'Cause I would have done anything for you

Nunca volte ao local do crimeNever return to the scene of the crime
Bem, talvez eu queiraWell maybe I want to
Talvez você queiraMaybe you want to
Nunca volte ao local do crimeNever return to the scene of the crime
Bem, talvez você queiraWell maybe you want to

Quando desistir é tudo que eu tenho dessa vezWhen giving up is all I've got this time

Não force pra sair ou engula a secoDon't force it out or choke it down
Lembre de mim quando eu estiver do outro lado da cidadeRemember me when I'm on the other side of town
Só não olhe agora, mas quando a gente cairJust don't look now but when we go down
Lembre de mim quando eu estiver do outro lado da cidadeRemember me when I'm on the other side of town
Porque eu teria feito qualquer coisa por você'Cause I would have done anything for you

Ela disse: "Eu sou o que sou e eu mato quando possoShe said, "I am what I am and I kill when I can
Porque isso tira a pressãoBecause it takes off the edge
Quando você acorda de manhãWhen you wake in the morning
Eu vou te deixar pra morrer." (x2)I'll leave you for dead." (x2)

Agora a única coisa que eu penso é exatamente a mesma que estou fazendo semNow the only thing I think about is exactly the same as what I'm doing without
Mas valeu a pena jogar tudo isso fora?But was it all worth throwing away?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Farewell Rescue e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção