Tradução gerada automaticamente
Young Folks
A Favorita (trilha sonora)
Young Folks
Young Folks
Se eu te dissesse coisas que eu fazia antesIf i told you things i did before
Disse-lhe como eu costumava serTold you how i used to be
Você iria junto com alguém como euWould you go along with someone like me
Se você conhecesse minha história palavra por palavraIf you knew my story word for word
Tinha toda a minha históriaHad all of my history
Você iria junto com alguém como euWould you go along with someone like me
Eu fiz antes e tive minha quotaI did before and had my share
Não levam a lugar algumIt didn't lead nowhere
Eu iria junto com alguém como vocêI would go along with someone like you
Não importa o que você fezIt doesn't matter what you did
Quem você estivesse amarradoWho you were hanging with
Nós poderíamos ficar por aqui e ver esta noite através deWe could stick around and see this night through
E nós não nos importamos com os jovensAnd we don't care about the young folks
"Talkin 'bout o estilo jovemTalkin' 'bout the young style
E nós não nos importamos com os velhosAnd we don't care about the old folks
Falando sobre o estilo velho tambémTalkin' 'bout the old style too
E nós não nos importamos com suas próprias faltasAnd we don't care about their own faults
Falando sobre nosso próprio estiloTalkin' 'bout our own style
Luta de todos os cuidados que 'está falandoAll we care 'bout is talking
Conversando somente eu e vocêTalking only me and you
Normalmente quando as coisas tem ido tão longeUsually when things has gone this far
As pessoas tendem a desaparecerPeople tend to disappear
Ninguém vai me surpreender a menos que você façaNo one will surprise me unless you do
Posso dizer que há algo acontecendoI can tell there's something goin' on
Horas parece desaparecerHours seems to disappear
Todo mundo está deixando eu ainda estou com vocêEveryone is leaving i'm still with you
Não importa o que fazemosIt doesn't matter what we do
Para onde estamos indo muitoWhere we are going too
Podemos ficar por aqui e ver esta noite através deWe can stick around and see this night through
E nós não nos importamos com os jovensAnd we don't care about the young folks
"Talkin 'bout o estilo jovemTalkin' 'bout the young style
E nós não nos importamos com os velhosAnd we don't care about the old folks
Falando sobre o estilo velho tambémTalkin' 'bout the old style too
E nós não nos importamos com suas próprias faltasAnd we don't care about their own faults
Falando sobre nosso próprio estiloTalkin' 'bout our own style
Luta de todos os cuidados que 'está falandoAll we care 'bout is talking
Conversando somente eu e vocêTalking only me and you
E nós não nos importamos com os jovensAnd we don't care about the young folks
"Talkin 'bout o estilo jovemTalkin' 'bout the young style
E nós não nos importamos com os velhosAnd we don't care about the old folks
Falando sobre o estilo velho tambémTalkin' 'bout the old style too
E nós não nos importamos com suas próprias faltasAnd we don't care about their own faults
Falando sobre nosso próprio estiloTalkin' 'bout our own style
Luta de todos os cuidados que 'está falandoAll we care 'bout is talking
Conversando somente eu e vocêTalking only me and you
Conversando somente eu e vocêTalking only me and you
Conversando somente eu e vocêTalking only me and you
Conversando somente eu e vocêTalking only me and you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Favorita (trilha sonora) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: