O Dumè o Muamè
Un picch’eletricu in battaglia
S’azzecca à a petra
A inzecca a taglia
In un scumppittime di mitraglia
A e manechje muameddu
Capighjimbu
Tuttu trasalti
Quelli chì ùn caccia mai I so patti
À u sti quì à u sti là
Duv’è lu ci hè lochi da scassà
I palazzi saranu pè d’altri
Quelli di I paesi ricchi
Chì inventanu è vendenu I so picchi
Sta sera
Muameddu si stracquerà
Nantu à una sumiglia di strapunta
Ghjustu in punta
-Ci vole à lacà una piazza pè u sognu
Feritu in ogni capu d’ossu
Cù a coltra di a miseria à dossu
O muameddu o! Volta! o muameddu o! volta!
Diceranu e chjame in la notte ceca
In la notte cioca sin’à ghjornu
È po un ghjornu…
O dumè o muamè o dumè o muamè o dumè
I picchi eletrichi in battaglia
Listessi à quelli di a mitraglia…
O Dumè o Muamè
Um choque elétrico na batalha
Se acerta na pedra
Acerta a medida
Em um tiroteio de metralhadora
As manobras do muameddu
Caprichoso
Todo mundo se assusta
Aqueles que nunca soltam seus pactos
Aqui e ali
Onde há lugares pra quebrar
Os palácios serão para outros
Aqueles dos países ricos
Que inventam e vendem seus golpes
Esta noite
Muameddu vai se rasgar
Em cima de uma cama de trapos
Justo na ponta
-É preciso deixar uma praça pro sonho
Ferido em cada ponta de osso
Com o manto da miséria por cima
Oh muameddu oh! Volta! oh muameddu oh! volta!
Dirão os gritos na noite cega
Na noite louca até o dia
E então um dia…
Oh dumè oh muamè oh dumè oh muamè oh dumè
Os choques elétricos na batalha
Os mesmos da metralhadora…
Composição: Ghjuvan-Teramu ROCCHI