Rolling Thunder
a-ha
Rolling Thunder
Rolling Thunder
É o peso de baixo de nós
It's the weight below us
E nosso destino diante da nossa frente
And our fate before us
Como um trovão retumbante
Like a rolling thunder
Emergindo de baixo
Rolling up from under
Nunca parte deste jeito
Don't ever leave me this way
Sei que está ficando mais difícil, mas, ei
I know it's getting harder, but hey
Se o seu mundo desmoronar, yeah
If your world should crumble, yeah
E a chuva entrar
And the rain gets in
Escorrendo através de sua pele
Running through your skin
Te encharcando de fora para dentro
Soaking you outside in
A chuva... Veja-a caindo
The rain, see it falling
Mas não sei quanto tempo demorará
But I don't know how long it will be
Até a tempestade ter acabado
Until the storm's over
Mas esperarei
But I'll wait
Esperarei
I will
Como os anos do silêncio
Like the years of silence
Até a violência crescente
To the growing violence
Como um trovão retumbante
Like a rolling thunder
Emergindo de baixo
Rolling up from under
Nunca me deixe deste jeito
Don't ever leave me this way
Espere um pouco mais, yeah, fique
Wait a little longer, yeah, stay
Pela noite tropeço, yeah
Through the night I tumble, yeah
Quando a chuva chegar
When the rain comes in
Trocarei minha pele
I will shed my skin
Perdendo-a desde dentro
Losing it from within
Veja a chuva... Está caindo
See the rain, it's falling
Mas não deixarei o seu lado
But I won't be leaving your side
Até tudo estar acabado
Until all is over
Pois esperarei
I'll wait
Esperarei
I will
Por tantas vidas você tem
So many lifetimes
Esperado por isso
You've been waiting for it
Durante todos os bons momentos
All through the good times
Quando você tentou ignorar isso
When you tried to ignore it
Você hesitou
You hesitate
É chegado tarde demais
It's come too late
Você houve o som
You hear the sound
De quando rodas engrenam
Of when wheels engage
Quando a chuva chegar
When the rain comes in
Trocarei minha pele
I will shed my skin
Perdendo-a desde dentro
Losing it from within
A chuva veio caindo
The rain came falling
Mas eu, eu não vou sair do seu lado
But I, I won't be leaving your side
Até que tudo acabe
Until all is over
Então, eu irei esperar
So I'll wait
Sim, eu irei
Yes, I will
Ooh
Ooh
E eu não sei quanto tempo vai durar
And I don't know how long it will be
Até a tempestade passar
Until the storm's over
Eu irei esperar
I'll wait
Sim, eu irei
Yes, I will
Tudo está acabado
All is over
Mas eu irei esperar
But I'll wait
Eu irei
I will
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de a-ha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: