What's That You're Doing To Yourself

What's that you're doing to yourself in the pouring rain?
What's all the notches? Would you care to explain?
You're soaking so you're making makeup is coming down
What's that you're doing to yourself in the rain?

What's that you're saying to yourself in the pouring rain?
Speak up please, I really can't hear a word you're saying
Looks to me that you've been thrown in at the deep end
I'd lend a hand but I hate getting wet

Still you're all in one wet piece
Blame it all on some coincidence
Now you put your face to bed
Down comes life and knocks your head

Still you're all in one wet piece
Blame it all on some coincidence
The rain has put your face to bed
Down comes life and knocks you dead

O que é que você está fazendo a si mesmo

O que é que você está fazendo para si mesmo na chuva?
O que há de todos os entalhes? Gostaria de explicar?
Você está absorvendo assim que você está fazendo maquiagem está descendo
O que é que você está fazendo para si mesmo na chuva?

O que é que você está dizendo para si mesmo na chuva?
Fala-se, por favor, eu realmente não posso ouvir uma palavra do que diz
Parece-me que você foi jogado em profundidade no final
Eu dar uma mão, mas eu odeio ficar molhado

Ainda assim você é tudo em uma única peça molhada
A culpa é toda em alguma coincidência
Agora você colocar seu rosto para a cama
Abaixo vem a vida e bate a cabeça

Ainda assim você é tudo em uma única peça molhada
A culpa é toda em alguma coincidência
A chuva colocou seu rosto para a cama
Abaixo vem a vida e bate-lo morto

Composição: Pål Waaktaar