Tradução gerada automaticamente

The Dark Road
A Hill To Die Upon
A Estrada Sombria
The Dark Road
Amanhã nos encontraremos,Tomorrow we shall meet,
A morte e eu --Death and I --
E ela cravará sua espadaAnd he shall thrust his sword
Em quem está bem acordado.Into one who is wide awake."
- Dag Hammarskjöld, Marcas- Dag Hammarskjöld, Markings
A morte é o lugar que tememos por ignorância, a morte é a coisa que não conseguimos entender, a morte é a pessoa que assombra a realidade e nos força a sonhar.Death is the place we fear out of ignorance, death is the thing we cannot understand, death is the person who haunts reality and forces us into dreams.
A morte está sempre presente, mesmo na vida.Death is ever present, even in life.
"A Estrada Sombria", tirada de "Inimigo de Deus" de Bernard Cornwell, era o caminho desconhecido, era a jornada que levava à morte e à loucura."The Dark Road," taken from Bernard Cornwell's "Enemy of God," was the path unknown, it was the journey that led to death and madness.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Hill To Die Upon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: