Tradução gerada automaticamente
Treason In The High Court
A Kidnap In Color
Traição na Alta Corte
Treason In The High Court
Me dê seu álibiGive me your alibi
Pecados observados por olhos cautelososSins watched through wary eyes
A atenção realmente valeu a pena?Was the attention really worth it?
A mão que alimenta merecia isso?Did the hand that feeds deserve this?
Eu vi o reino cairI watched the kingdom fall
Um beijo desmoronou as paredesA kiss caved in the walls
Trágico, sim, eu seiTragic, yes I know
Uma consciência manchada não te deixará irA tainted conscience wont let you go
Tire a máscara de toloTake off your fool's disguise
Nenhuma tristeza habita olhos mentirososNo sorrow sits in lying eyes
A culpa, ela cobra seu preçoThe guilt, it takes its toll
Xeque-mate;Checkmate;
Estou em uma maré boa.I'm on a roll.
Preciso tirar isso do meu peitoI've got to get this off my chest
A pena: um quilo de carne,The penalty: a pound of flesh,
Nem mais, nem menos.No more, no less.
Então, para a guilhotina você vaiSo to the guillotine you go
Dois certos fazem um erradoTwo rights make a wrong
Fomos traidores o tempo todoWe were traitors all along
Encontrei confissões no refrão de uma cançãoI found confessions in the chorus of a song
A luz da manhãThe morning light
Nos salvou da escuridão da noiteSaved us from the dark of night
E nos roubou da verdadeAnd stole us from the truth
Eles invadiram os portõesThey stormed the gates
Mandados para capturar o rosto que traiSent to capture the face that betrays
Então, respire fundoSo catch your breath
Você será mandado para o inferno com todos os outrosYou'll be sent to hell with all the rest



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Kidnap In Color e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: