Ahé Tamouré '99
When I was south sea bound
On a lovely isle
When the people
They dance and play
Well a beautiful man
With a south sea tan
He taught me Tahitian...Tamoure
Tahiti come to me
Tahiti man
I see
You with your love that's so true
I feel your warm soft breeze
Through the tall palm trees
And my heart
It yearns for you
Ahe Tamoure Tamoure
Sway your hips and tell me
Stories with your hands
Ahe Tamoure Tamoure
Remind me of sun and shining sands
His eyes would shine so bright
In the morning light
As we moved and felt so free
And when he showed me ways
To dance the Tamoure
I knew he would remember me
I moved my hips just so
Just let my body go
And then he moved so close to me
We danced around and round
Moved closer to the ground
As the drums played
Hu-ahe-ni beat
Ahe Tamoure Tamoure...
Ahe Tamoure Tamoure...
Ahe Tamoure Tamoure...
Ahé Tamouré '99
Quando eu estava a caminho do sul do mar
Em uma ilha linda
Quando o povo
Dança e se diverte
Bem, um homem bonito
Com um bronzeado do sul do mar
Ele me ensinou a dançar... Tamoure
Tahiti vem até mim
Homem de Tahiti
Eu vejo
Você com seu amor tão verdadeiro
Sinto sua brisa quente e suave
Através das altas palmeiras
E meu coração
Anseia por você
Ahe Tamoure Tamoure
Balance seus quadris e me conte
Histórias com suas mãos
Ahe Tamoure Tamoure
Me lembre do sol e das areias brilhantes
Seus olhos brilhavam tanto
Na luz da manhã
Enquanto nos movíamos e nos sentíamos tão livres
E quando ele me mostrou os passos
Para dançar o Tamoure
Eu sabia que ele iria se lembrar de mim
Eu movi meus quadris assim
Deixei meu corpo fluir
E então ele se aproximou de mim
Dançamos em círculos
Nos aproximamos do chão
Enquanto os tambores tocavam
Hu-ahe-ni batida
Ahe Tamoure Tamoure...
Ahe Tamoure Tamoure...
Ahe Tamoure Tamoure...