Tradução gerada automaticamente
Needleman
A Life Once Lost
Homem da Agulha
Needleman
O que acontece aqui fica aqui, né?What happens here stays here, right?
Isso não passa de uma lição miserável aprendidaThis is nothing but a miserable lesson learned
O que compartilhamos juntos não vai acabar saindo da boca de mais ninguémWhat we share together will not end up falling out of someone else's lips
Eu preciso lutar contra sombras em minha própria defesa e, pior de tudo,I must fight with shadows in my own defense and worst of all,
Eu não sei os nomes delasTheir names i do not know
Me diga, eu te dou nojo?Tell me do i disgust you?
Eu me encaixo tão perfeitamente na imagem deles que isso tá deixando eles doentesI fit their image so perfectly and it is making them sick
É nojo isso?Is this disgust?
É nojo ou diversão?Is it disgust or amusement?
Que chama sua atenção; que te atraiThat catches your attention; that draws you near
É nojo ou diversão?Is it disgust or amusement?
Nojo ou diversão, qual é?Disgust or amusement, which is it?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Life Once Lost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: