Tradução gerada automaticamente
Heavy Lies The Crown
A Loss For Words
O Peso da Coroa
Heavy Lies The Crown
O sol dorme tranquiloThe sun in sleeping sound
a escuridão domina essas estradasthe darkness owns these highways
só mais três horasjust three more hours
antes de vermos o sol brilhar!before we see the sun shine!
Lembra como essa música vaiRemember how that song goes
que agora tá tocando no somwhich's now playing on the stereo
até a gente brindar de novountil we share another toast
Vamos pra casa e fazer o mundo ser nossoLets get home and make the world our own
só uma noite antes de devolvê-lo a elesjust one night before we give it back to them
será que somos ingênuos o suficiente pra achar que podemos mudar o mundo?are we naive enough to think that we can change the world?
será que somos ingênuos o suficiente pra achar que podemos mudar a cabeça deles?are we naive enough to think that we can change their minds?
última chamada para redençãolast call for redemption
última chamada antes de voltarmos pra casalast call before we head back home
a cada milha há outra ausênciaevery mile there's another absence
que me faz não te amarthat leads me to not loving you
não é loucura acreditarit's not crazy to believe
que a música pode ser algo sagradomusic can be a sacred thing
não apenas sons e marketingnot just sounds and marketing
você vai ver!you will see!
vamos pra casa e fazer o mundo ser nossolets get home and make the world our own
só uma noite antes de devolvê-lo a elesjust one night before we give it back to them
vamos tirá-los de cenawell take them out
expor seus pecadosexpose their sins
é tudo ou nada, nós contra elesdo or die, us vs. them
você sabe que nunca vamos ganharyou know well never win
será que somos ingênuos o suficiente pra achar que podemos mudar o mundo?are we naive enough to think that we can change the world?
será que somos ingênuos o suficiente pra achar que podemos mudar a cabeça deles?are we naive enough to think that we can change their minds?
última chamada para redençãolast call for redemption
última chamada antes de voltarmos pra casalast call before we head back home
ela disseshe said
"lembra quando a gente ouvia"remember when we would listen
aquelas músicas de esperança e redençãoto those songs of hope and redemption
e como elas flutuavam nas nossas expressões?and how they float through our expressions?
eu daria tudo pra sentir isso de novo"id give anything to feel that way again"
É, somos ingênuos o suficiente pra achar que podemos mudar o mundoYea were naive enough to think that we can change the world
é, somos ingênuos o suficiente pra achar que podemos mudar a cabeça delesyea were naive enough to think that we can change their minds
será que somos ingênuos o suficiente pra achar que podemos mudar o mundo?are we naive enough to think that we can change the world?
será que somos ingênuos o suficiente pra achar que podemos mudar a cabeça deles?are we naive enough to think that we can change their minds
última chamada para redençãolast call for redemption
última chamada antes de voltarmos pra casalast call before we head back home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Loss For Words e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: