Princess
The Brodview Avenue hill in New Rochelle, New York
And it seemed for some years thereafter
That all the family's days would be warm and fair
The skies were blue and hazy
Rarely a storm, barely a chill
The afternoons were lazy
Everyone warm, everything still
And there was distant music
Simple and somehow sublime
Giving the nation a new syncopation
The people called it ragtime
Father was well-off, very well-off
His considerable income was derived from
The manufacture of fireworks and bunting
Other accouterments of patriotism
Father was also something of an amateur explorer
The house on the hill in New Rochelle was Mother's domain
She took pleasure in making it comfortable for the men of her family
And often told herself how fortunate she was to be so protected
And provided for by her husband
Mother's younger brother worked at Father's fireworks factory
He was a genius at explosives, he was also a young man
In search of something to believe in
His sister wondered when he would find it
Grandfather had been a professor of Greek and Latin
Now retired and living with his daughter and her family
He was thoroughly irritated by everything
The days were gently tinted
Lavender pink, lemon and lime
Ladies with parasols
Fellows with tennis balls
There were gazebos
And there were no Negroes
And everything was ragtime
Listen to that ragtime
In Harlem, men and women of color forgot their troubles
And danced and reveled to the music of Coalhouse Walker, Jr
This was a music that was theirs
And no one else's
One young woman thought Coalhouse played just for her
Her name was Sarah
Booker T. Washington was the most famous Negro in the country
He counseled friendship between the races
And spoke of the promise of the future
He had no patience for Negroes who lived less than exemplary lives
Ladies with parasols
Fellows with tennis balls
There were no Negroes
And there were no immigrants
In Latvia, a man dreamed of a new life for his little girl
It would be a long journey, a terrible one
He would not lose her as he had her mother
His name was Tateh, he never spoke of his wife
The little girl was all he had now
Together, they would escape
Houdini
Look it's Houdini
Ohh aah
Ohh aah
Harry Houdini was one immigrant
Who made and art of escape
He was a headliner in the top Vaudeville circuits
Ich bin die Mutter des grossen Houdinis
He mad his Mother proud
But for all his achievements
He knew he was only an illusionist
He wanted to believe there was more
Hello, sonny
Warn the Duke
What did you say?
And there was distant music
Changing the tune, changing the time
Giving the nation a new syncopation
Certain men make a country great
They can't help it
At the very apex of the American Pyramid
That's the very tip-top
Like Pharoahs reincarnate, stood J.P. Morgan
And Henry Ford
All men are born equal
But the cream rises to the top
Let me at those sons of bitches
These men are the demons who are sucking your very souls dry
I hate them
Someone should arrest that woman
The radical anarchist Emma Goldman
Fought against the ravages of American capitalism
As she watched her fellow immigrants' hopes
Turn to despair on the Lower East Side
But America was watching another drama
Evelyn Nesbit was the most beautiful woman in America
If she wore her hair in curls, every woman wore her hair in curls
Her lover was the eminent architect, Stanford White
Designer of the Pennsylvania Station on 33rd street
Her husband, the eccentric millionaire, Harry K. Thaw
Was a violent man
After her husband shot her lover
Evelyn became the biggest attraction in Vaudeville since Tom Thumb
Bang
Bang
Bang
And although the newspapers called the shooting
'The crime of the century', Goldman knew it was only 1906
And there were ninety-four years to go
And there was music playing
Catching a nation in its prime
Beggar and millionaire
Everyone, everywhere
Moving to the ragtime
And there was distant music
Skipping a beat, singing a dream
A strange, insistent music
Putting out heat, picking up steam
The sound of distant thunder
Suddenly starting to climb
It was the music of something beginning
An era exploding, a century spinning
In riches and rags and in rhythm and rhyme
The people called it ragtime
Ragtime, ragtime, ragtime
The Brodview Avenue hill in New Rochelle, New York
And it seemed for some years thereafter
Princesa
A colina da Brodview Avenue em New Rochelle, Nova York
E parecia que por alguns anos depois
Todos os dias da família seriam quentes e tranquilos
Os céus eram azuis e embaçados
Raramente uma tempestade, mal um frio
As tardes eram preguiçosas
Todo mundo aquecido, tudo parado
E havia música distante
Simples e de alguma forma sublime
Dando à nação uma nova sincope
O povo chamava de ragtime
Papai era bem de vida, muito bem de vida
Sua considerável renda vinha de
Fabricação de fogos de artifício e bandeirinhas
Outros adereços de patriotismo
Papai também era um pouco explorador amador
A casa na colina em New Rochelle era o domínio da Mamãe
Ela se agradava em torná-la confortável para os homens da família
E frequentemente se dizia como era sortuda por ser tão protegida
E sustentada pelo marido
O irmão mais novo da Mamãe trabalhava na fábrica de fogos de artifício do Papai
Ele era um gênio em explosivos, também era um jovem
Em busca de algo em que acreditar
Sua irmã se perguntava quando ele encontraria isso
Vovô tinha sido professor de grego e latim
Agora aposentado e morando com sua filha e a família dela
Ele estava completamente irritado com tudo
Os dias eram suavemente coloridos
Rosa lavanda, limão e lima
Damas com sombrinhas
Rapazes com bolas de tênis
Havia gazebos
E não havia negros
E tudo era ragtime
Escute esse ragtime
Em Harlem, homens e mulheres de cor esqueceram seus problemas
E dançaram e se divertiram com a música de Coalhouse Walker, Jr
Essa era uma música que era deles
E de mais ninguém
Uma jovem achava que Coalhouse tocava só para ela
O nome dela era Sarah
Booker T. Washington era o negro mais famoso do país
Ele aconselhava amizade entre as raças
E falava da promessa do futuro
Ele não tinha paciência para negros que viviam vidas menos que exemplares
Damas com sombrinhas
Rapazes com bolas de tênis
Não havia negros
E não havia imigrantes
Na Letônia, um homem sonhava com uma nova vida para sua menininha
Seria uma longa jornada, uma terrível
Ele não a perderia como perdeu a mãe dela
Seu nome era Tateh, ele nunca falava da esposa
A menininha era tudo que ele tinha agora
Juntos, eles escapariam
Houdini
Olha, é Houdini
Ohh aah
Ohh aah
Harry Houdini era um imigrante
Que fez da fuga uma arte
Ele era uma estrela nos melhores circuitos de Vaudeville
Ich bin die Mutter des grossen Houdinis
Ele deixou sua mãe orgulhosa
Mas por todas as suas conquistas
Ele sabia que era apenas um ilusionista
Ele queria acreditar que havia mais
Olá, filhote
Avise o Duque
O que você disse?
E havia música distante
Mudando a melodia, mudando o tempo
Dando à nação uma nova sincope
Certos homens fazem um país grande
Eles não podem evitar
No ápice da Pirâmide Americana
Esse é o topo
Como Faraós reencarnados, estavam J.P. Morgan
E Henry Ford
Todos os homens nascem iguais
Mas o creme sobe para o topo
Deixe-me ir atrás daqueles filhos da mãe
Esses homens são os demônios que estão sugando suas almas
Eu os odeio
Alguém deveria prender aquela mulher
A radical anarquista Emma Goldman
Lutou contra os estragos do capitalismo americano
Enquanto assistia as esperanças de seus companheiros imigrantes
Se transformarem em desespero no Lower East Side
Mas a América estava assistindo a outro drama
Evelyn Nesbit era a mulher mais bonita da América
Se ela usasse o cabelo em cachos, toda mulher usava o cabelo em cachos
Seu amante era o eminente arquiteto, Stanford White
Designer da Pennsylvania Station na 33ª rua
Seu marido, o excêntrico milionário, Harry K. Thaw
Era um homem violento
Depois que seu marido atirou em seu amante
Evelyn se tornou a maior atração do Vaudeville desde Tom Thumb
Bang
Bang
Bang
E embora os jornais chamassem o tiroteio
'Crime do século', Goldman sabia que era apenas 1906
E ainda havia noventa e quatro anos pela frente
E havia música tocando
Pegando uma nação em seu auge
Mendigo e milionário
Todo mundo, em todo lugar
Movendo-se ao ragtime
E havia música distante
Pulando uma batida, cantando um sonho
Uma música estranha e insistente
Colocando calor, ganhando força
O som de trovão distante
De repente começando a subir
Era a música de algo começando
Uma era explodindo, um século girando
Em riquezas e trapos e em ritmo e rima
O povo chamava de ragtime
Ragtime, ragtime, ragtime
A colina da Brodview Avenue em New Rochelle, Nova York
E parecia que por alguns anos depois