Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 405
Letra

As Ruas de Dublin

The Streets Of Dublin

Robbie:Robbie:
Eu não quero ficarI don't want to stand
no palco com uma espada.on the stage with a sword.
Uma vez fui a uma pantomima.I went to a pantomim once.
Eu estava entediado.I was bored.
Não sou uma pessoa poética como você.I'm not a poetical sort of a person like you.
Quando preciso de um poema,When I need a poem,
as ruas e os bueiros servem.the sreets and the gutters will do.

Tem o Tommy Flanagan que acende os lampiões-There's Tommy Flanagan who lights the gas lamps-
Cento e noventa lampiões só no Phoenix Park.A hundred ninty lamps in Phoenix park alone.
Ele faz isso bêbado há mais de cinquenta e sete anosHe's done it drunk for over fifty-seven years
Em Dublin!In Dublin!

E lá na Henry Street está o Louco John Maher-And down on Henry street is Mad John Maher-
O velho Johnny tagarela com uma cara de carne moída!Old ramblin' Johnny with a face like hammer meat!
Mas o canto do Johnny faz um dublinense chorar.But Johnny's singin' brings a Dublin man to tears.

Eu não seiI don't know
As palavras para te dizer como éThe words to tell you how it feels
ou como colocar em rima,or how to put it in a rhyme,
mas se você vier comigo, você vai saberbut if you come with me you'll know
Como as lâmpadas no parqueHow the lamps in the park
parecem Deus no escurolook like god in the dark
quando brilhamas they glow
nas ruas de Dublin.on the streets of Dublin

Os traficantes gritando e os estivadores berrando,The dealers hawkin' and the dockers yellin'
os músicos tocando e os catadores tocando sinos,the buskers bangin' and the ragmen ringin' bells,
e tem a Maureen cuja porta está sempre aberta paraand there's Maureen whose door is always open for
Todo Dublin!All Dublin!

E o Tony Kiely com suas pombas de corrida.And Tony Kiely with his racing pigeons.
É como religião como ele vive para soltar esses pássaros-It's like religon how he lives to fly those birds-
Ele jura que eles voam por cem milhas ou mais.He swears they travel for a hundred miles or more.

Eu não seiI don't know
O tipo de palavras que você poderia dizerThe kind of words that you might say
mas eu posso colocar do meu jeito,but I can put it my own way,
e se você vier comigo, você vai saberand if you come with me you'll know
que aqueles pássaros no arthat thoses birds on the wing
são uma coisa lindaare a beautiful thing
quando voamas they blow
pelas ruas de Dublin.through the streets of Dublin

E tem música como nada que você já ouviuAnd there's music like nothin' you've heard
se você souber o jukebox certo para tocar!if you know the right jukebox to play!
Tem copos para erguer em louvorThere are glasses to raise in the praise
por sobreviver ao dia...of survivin' the day...

Lá ondeDown where
A Miss Kitty Farrelly está servindo uísqueMiss Kitty Farrelly is pourin' whiskey
e o Frankie Donahue está acendendo seu charuto.and Frankie Donahughe is lighting her cigar.
Um lugar fumacento onde homens trabalhadores não trazem suas esposas...A smokey den where workin' men don't bring the wife...

É a risada dos caras com histórias para contar,It's the laughter of fellas with stories to tell,
homens que adoram ficar bêbados e fazer um verdadeiro inferno!men who love to get drunk and raise true feckin' hell!

Ah, venha comigo e você vai ver o que está perdendo na vidaAh, you come out with me and you'll see what you're missin' in life

Nas Ruas de DublinOn the Streets of Dublin
Nas Ruas de DublinOn the Streets of Dublin
Nas Ruas de DublinOn the Streets of Dublin
Nas Ruas de DublinOn the Streets of Dublin




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Man of No Importance (Musical) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção