Depression In G Minor
Every time i turn around, i feel as if you turn me down.
Every time my hopes get off the ground, i feel as if they're shattered by the sound.
Your voice, grants me no consolation.
Your smile, my source of motivation.
Your eyes, which lead me to my demise.
Don't ask why, im sure that the answers are no surprise.
Here's my gift, from this lonely hotel room.
As we drift, i felt like i needed to tell you.
One last word, before we say our last goodbye.
It's absurd, that i never cease to try.
We'll meet again somewhere, when there's nothing left to say.
You'll be closest to my heart, when i'm miles and miles away.
Its best for you to be sheltered, from the truth.
All along, this whole time, i'm still in love with you.
Depressão em Sol Menor
Toda vez que eu me viro, sinto que você me ignora.
Toda vez que minhas esperanças começam a subir, sinto que elas se despedaçam com o barulho.
Sua voz, não me traz consolo.
Seu sorriso, minha fonte de motivação.
Seus olhos, que me levam à minha ruína.
Não pergunte por quê, tenho certeza de que as respostas não vão surpreender.
Aqui está meu presente, deste quarto de hotel solitário.
Enquanto nos afastamos, senti que precisava te contar.
Uma última palavra, antes de dizermos nosso último adeus.
É absurdo, que eu nunca pare de tentar.
Nos encontraremos de novo em algum lugar, quando não houver mais nada a dizer.
Você estará mais perto do meu coração, quando eu estiver a milhas e milhas de distância.
É melhor você estar protegida, da verdade.
Durante todo esse tempo, eu ainda estou apaixonado por você.