Best Day Of My Life
A Nova Cinderela (A Cinderella Story)
O Melhor Dia da Minha Vida
Best Day Of My Life
Acordo depois das dez
Woke up around a half past ten
Não acredito que estou atrasado de novo
Can't believe that I'm late again
Tomo um quarto de cafeína
Put down about a quart of caffine
Para começar a minha pulsação e depois
To start my pulse and then
Pego o meu jeans no chão depois bato a porta
I grabbed my jeans off the floor and I hit the door,
E só a mesma coisa velha de sempre
Just the same old same
Isso mostra que
It goes to show
Você nunca sabe
You never know
Quando tudo está prestes a mudar
When everything's about to change
Só mais um dia
Just another day
Começou como qualquer outro
Started out like any other
Só mais uma menina que tirou o meu fôlego
Just another girl who took my breath away
Então ela se vira
Then she turned around
Ela me leva ao chão e
She took me down
Só outro dia que eu ...
Just another day that I ....
Tive o melhor dia da minha vida
Had the best day of my life
Nâo posso dizer exatamente o que foi
Can't say exactly what it was
Ela não é do tipo comum
She's not the usual type
Ela usava um chapéu de cowboy
She wore a cowboy hat
Com as botas Prada dela
With her red Prada boots
E um sorriso de Gwen Stefani
And a Gwen Stefani smile
Então ela tirou uma caneta e me surpreendeu quando
Then she pulled out a pen and surprised me when
Ela escreveu um número na minha mão
She wrote her number on my hand
Depois ela se foi,
Then she was gone,
Mas de agora em diante
But from now on
Eu vou ser um homem diferente
I'm gonna be a different man
Só mais um dia
Just another day
Começou como qualquer outro
Started out like any other
Só mais uma menina que tirou o meu fôlego
Just another girl who took my breath away
Então ela se vira
Then she turned around
Ela me leva ao chão e
She took me down
Só outro dia que eu ...
Just another day that I ...
Tive o melhor dia da minha vida
Had the best day of my life
Eu acho que isso vai mostrar que
I guess it goes to show
Você nunca sabe
You never really know
Quando tudo está prestes a mudar
When everything's about to change
Só mais um dia
Just another day
Começou como qualquer outro
Started out like any other
Só mais uma menina que tirou o meu fôlego
Just another girl who took my breath away
Então ela se vira
Then she turned around
Ela me leva ao chão e
She took me down
Só outro dia que eu ...
Just another day that I ...
Tive o melhor dia da minha vida [x2]
Had the best day of my life [x2]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Nova Cinderela (A Cinderella Story) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: