Sweet Child
Flotsam:
Poor child.
Jetsam:
Poor sweet child.
Flotsam:
She ahas a very serious problem,
Hasn't she?
Flotsam:
If only...
Jetsam:
...there were something...
Together:
...we could do.
Flotsam & Jetsam:
Sweet child
Poor child
So, tragic
So misunderstood
Dear child
Sad child
Life's looking
Shall we say
Not good
No
Who'll release her woes and worries
Who will help her get her man
Sweet child
Perhaps the sea witch can
Ariel:
You mean Ursula?
Flotsam & Jetsam:
She knows your dreams
Ariel:
Father says her magic is evil.
Flotsam & Jetsam:
She'll grant your prayers
Ariel:
Please, I have to go!
Flotsam & Jetsam:
She'll cast a charm
A tiny spell
Why the alarm
No one will tell
No one will care
It's your affair
Sweet child
Dear child
Poor child
Sad child
We'll bring you to her lair right now
Bet in half a sec
Your prince and you are reconciled
Flotsam:
Together...
Jetsam:
...forever.
Ariel:
Take me to her.
Flotsam & Jetsam:
Sweet child.
Doce Criança
Flotsam:
Pobre criança.
Jetsam:
Pobre doce criança.
Flotsam:
Ela tem um problema muito sério,
Não tem?
Flotsam:
Se ao menos...
Jetsam:
...houvesse algo...
Juntos:
...que pudéssemos fazer.
Flotsam & Jetsam:
Doce criança
Pobre criança
Tão trágica
Tão incompreendida
Querida criança
Criança triste
A vida está
Podemos dizer
Não tá boa
Não
Quem vai libertar suas mágoas e preocupações
Quem vai ajudar ela a conquistar seu homem
Doce criança
Talvez a bruxa do mar possa
Ariel:
Você quer dizer a Úrsula?
Flotsam & Jetsam:
Ela conhece seus sonhos
Ariel:
Meu pai diz que a magia dela é maligna.
Flotsam & Jetsam:
Ela vai atender suas preces
Ariel:
Por favor, eu preciso ir!
Flotsam & Jetsam:
Ela vai lançar um feitiço
Um pequeno encanto
Por que a preocupação
Ninguém vai contar
Ninguém vai se importar
É da sua conta
Doce criança
Querida criança
Pobre criança
Criança triste
Nós vamos te levar até o esconderijo dela agora
Aposto que em meio segundo
Você e seu príncipe estão reconciliados
Flotsam:
Juntos...
Jetsam:
...para sempre.
Ariel:
Me leve até ela.
Flotsam & Jetsam:
Doce criança.