Tradução gerada automaticamente
Fathoms Below (2023 Version)
A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita
Fundo do Mar (part. Jonah Hauer-King, John Dagleish & Christopher Fairbank)
Fathoms Below (2023 Version)
[MULLIGAN]
[MULLIGAN]
Eu vou te contar uma história do azul sem fim
I'll tell you a tale of the bottomless blue
[MARINHEIROS]
[SAILORS]
E é para estibordo, arremessar!
An' it's hey to the starboard, heave ho!
Arremessar!
Heave ho!
[HAWKINS]
[HAWKINS]
Cuidado, rapaz, uma sereia está esperando por você
Look out lad, a mermaid be waitin' for you
[MARINHEIROS]
[SAILORS]
Nos misteriosos fundos do mar
In mysterious fathoms below
[ERIC]
[ERIC]
Eu vou cantar uma canção do rei do mar
I'll sing you a song of the king of the sea
[MARINHEIROS]
[SAILORS]
E é para estibordo, arremessar!
An' it's hey to the starboard, heave ho!
Arremessar!
Heave ho!
[ERIC & MULLIGAN]
[ERIC & MULLIGAN]
Ele é o governante de todos os oceanos
The ruler of all of the oceans is he
[MARINHEIROS]
[SAILORS]
Nos misteriosos fundos do mar
In mysterious fathoms below
Arremessar! Arremessar!
Heave ho! Heave ho!
Arremessar! Arremessar!""
Heave ho! Heave ho
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: