395px

Silêncio (Versão Japonesa)

Apink

Hush (Japanese Version)

Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush

ひとめでこいしてときめきはーとがwoo woo woo (oh everyday)
hitome de koishite tokimeki haato ga woo woo woo (oh everyday)
あなたでいっぱいこきゅうがくるしいburning burning heart
anata de ippai kokyuu ga kurushii burning burning heart

そのめにはうつるかなみつめるわたしのすがた
sono me ni wa utsuru kana mitsumeru watashi no sugata
ひっそりこっそりいまはし!!
hissori kossori ima wa shi!!
まだまだあなたはあいまいなんだもん
mada mada anata wa aimai nanda mon

Hush, hush, hush, hush, hushもうすこしまたなきゃだめいそいじゃだめ
Hush, hush, hush, hush, hush mou sukoshi mata nakya dame isoi ja dame
Hush, hush, hush, hush, hushチャンスがきたらいおうだいすきだと
Hush, hush, hush, hush, hush chansu ga kitara iou daisuki da to

Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush

ちかすぎこのきょりやめてよもう
chika sugi kono kyori yamete yo mou
ほらばれちゃうじゃない (oh everyday)
hora barechau ja nai (oh everyday)
あかくなるほほにすきのもじかくさなきゃ
akaku naru hoho ni suki no moji kakusanakya

まさかばったりであえてもことばがなにもでてこない
masaka battari deaete mo kotoba ga nanimo dete konai
やっぱりじっくりもうちょっとし!!
yappari jikkuri mou chotto shi!!
まだまだわたしをみてくれないんだもん
mada mada watashi wo mite kurenai'n da mon

Hush, hush, hush, hush, hushしょうじきにならなきゃだめかくしちゃだめ
Hush, hush, hush, hush, hush shoujiki ni naranakya dame kakushicha dame
Hush, hush, hush, hush, hushちゃんとつたえたいからだいじなこと
Hush, hush, hush, hush, hush chanto tsutaetai kara daiji na koto

I don't know you, who you are? I don't even know your name
I don't know you, who you are? I don't even know your name
I don't know what you say, hush, hush, hush, hush
I don't know what you say, hush, hush, hush, hush
I don't know you, who you are? I don't even know your name
I don't know you, who you are? I don't even know your name
I don't know what you say hush, hush, hush, hush
I don't know what you say hush, hush, hush, hush

ゆめでいいからずっとそばにいたいやさしいうでのなかただwith you
yume de ii kara zutto soba ni itai yasashii ude no naka tada with you

そのめにはうつるかなみつめるわたしのすがた
sono me ni wa utsuru kana mitsumeru watashi no sugata
ひっそりこっそりいまはし!!
hissori kossori ima wa shi!!
まだまだあなたはあいまいなんだもん
mada mada anata wa aimai nanda mon

Hush, hush, hush, hush, hushもうすこしまたなきゃだめいそいじゃだめ
Hush, hush, hush, hush, hush mou sukoshi mata nakya dame isoi ja dame
Hush, hush, hush, hush, hushチャンスがきたらいおうだいすきだと
Hush, hush, hush, hush, hush chansu ga kitara iou daisuki da to

Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush
Hush, hush, hush, hush

Silêncio (Versão Japonesa)

Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio
Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio

Eu sinto sua falta à primeira vista, woo woo woo (oh todos os dias)
Está cheio de você, é difícil respirar, coração queimando, queimando

Você vê isso em seus olhos? Eu olho para você
Secretamente, secretamente agora
Você ainda é ambíguo

Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, eu tenho que esperar um pouco mais
Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, vamos dizer que, se eu tivesse uma chance...

Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio
Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio

Você está muito perto nesta distância
Você vai ser (oh, todos os dias)
Minhas bochechas ficam vermelhas, eu tenho que escondê-las

Mesmo se você puder conhecer, nenhuma palavra sai
Afinal, só um pouquinho mais
Eu ainda não me vi

Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, eu deveria ser honesta? Isso não é algo que se esconde?
Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, porque eu quero transmitir adequadamente coisas importantes

Eu não te conheço, quem você é? Eu não sei nem seu nome
Eu não sei o que você diz, silêncio, silêncio, silêncio, silêncio
Eu não te conheço, quem você é? Eu não sei nem seu nome
Eu não sei o que você diz, silêncio, silêncio, silêncio, silêncio

Eu quero estar com você o tempo todo, porque eu só posso sonhar nos braços gentis, só com você

Você vê isso em seus olhos? Eu olho para você
Secretamente, secretamente agora
Você ainda é ambíguo

Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, eu tenho que esperar um pouco mais
Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, silêncio, vamos dizer que, se eu tivesse uma chance...

Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio
Silêncio, silêncio, silêncio, silêncio

Composição: Hasegawa