Transliteração gerada automaticamente

Secret Garden
Apink
Jardim Secreto
Secret Garden
A ponta do meu nariz formiga quando você está perto
콕궤치 간지러워 네 곁에만 있으면
Kokkeuchi ganjireowo ne gyeoteman isseumyeon
Meus olhos se fecham e me sinto lenta, como se eu estivesse adormecendo
눈이 감겨와 나를 해줘 잠이 들 것만 같아
Nuni gamgyeowa nareunhaejyeowa jami deulgeotman gata
Te dou um abraço? Com o perfume de jasmins no ar
살며시 널 안아볼까 자스민향이 가득한
Salmyeosi neol anabolkka jyaseuminhyangi gadeukhan
Escuto meu coração palpitando
두근거리는 마음이 들려와
Dugeungeorineun maeumi deullyeowa
Talvez eu e você tenhamos sonhado isso
어쩌면 너와 나 꿈꿔던 이 시간들
Eojjeomyeon neowa na kkumkkudeon I sigandeul
Abrirei a porta secreta que só eu conheço, e te convido, sim
나만 아는 비밀스러운 문을 열어 초대할게 yeah
Naman aneun bimilseureon muneul yeoreo chodaehalge yeah
Para você, que abriu o meu coração fechado
다채롭던 내 맘 꼭 열어준 너를 위해
Datyeoitdeon nae mam kkok yeoreojun neoreul wihae
Somente você conhece meu jardim, sim
너만 아는 나의 정원 yeah
Neoman aneun naui jeongwon yeah
Sussurre os segredos que apenas nós conhecemos, sim
둘만 아는 비밀스러운 고백들을 속삭여줘 yeah
Dulman aneun bimilseureon gobaekdeureul soksagyeojwo yeah
Ninguém saberá da nossa história.
아무도 모를 우리 둘만의 이야기
Amudo moreul uri dulmanui iyagi
Quando as portas se abrirem, o amor começará neste lugar!
문이 열리면 사랑이 시작되는 곳
Muni yeollimyeon sarangi sijakdoeneun got
Te dou minha mão? Com o perfume de jasmins no ar
손을 잡고 걸어볼까 자스민향이 가득한
Soneul japgo georeobolkka jyaseuminhyangi gadeukhan
Você aparece na frente do meu rosto tímido
부끄러운 내 얼굴에 다가와
Bukkeureoun nae eolgure dagawa
E seus lábios tocam gentilmente minha bochecha
어느새 네 입술 내 볼에 달콤하게
Eoneusae ni ipsul nae bore dalkomhage
Abrirei a porta secreta que só eu conheço, e te convido, sim
나만 아는 비밀스러운 문을 열어 초대할게 yeah
Naman aneun bimilseureon muneul yeoreo chodaehalge yeah
Para você, que abriu o meu coração fechado
다채롭던 내 맘 꼭 열어준 너를 위해
Datyeoitdeon nae mam kkok yeoreojun neoreul wihae
Somente você conhece meu jardim, sim
너만 아는 나의 정원 yeah
Neoman aneun naui jeongwon yeah
Sussurre os segredos que apenas nós conhecemos, sim
둘만 아는 비밀스러운 고백들을 속삭여줘 yeah
Dulman aneun bimilseureon gobaekdeureul soksagyeojwo yeah
Ninguém saberá da nossa história
아무도 모를 우리 둘만의 이야기
Amudo moreul uri dulmanui iyagi
Quando as portas se abrirem, o amor começará neste lugar!
문이 열리면 사랑이 시작되는 곳
Muni yeollimyeon sarangi sijakdoeneun got
As vezes, fico nervosa, mas eu quero acreditar em você!
가끔은 불안하지만 지금처럼 널 믿을래
Gakkeumeun buranhajiman jigeumcheoreom neol mideullae
Fique comigo! Ao meu lado, para sempre neste lugar, meu amor!
영원히 내 곁에서 함께해줘 이곳에서 my love
Yeongwonhi nae gyeoteseo hamkkehaejwo igoseseo my love
Abrirei a porta secreta que só eu conheço, e te convido, sim
나만 아는 비밀스러운 문을 열어 초대할게
Naman aneun bimilseureon muneul yeoreo chodaehalge
Para você, que abriu o meu coração fechado
다채롭던 내 맘 꼭 열어준 너를 위해
Datyeoitdeon nae mam kkok yeoreojun neoreul wihae
Somente você conhece meu jardim, sim
너만 아는 나의 정원 yeah
Neoman aneun naui jeongwon yeah
Sussurre os segredos que apenas nós conhecemos, sim
둘만 아는 비밀스러운 고백들을 속삭여줘 yeah
Dulman aneun bimilseureon gobaekdeureul soksagyeojwo yeah
Ninguém saberá da nossa história
아무도 모를 우리 둘만의 이야기
Amudo moreul uri dulmanui iyagi
Quando as portas se abrirem, o amor começará neste lugar!
문이 열리면 사랑이 시작되는 곳
Muni yeollimyeon sarangi sijakdoeneun got
Neste momento, neste dia deslumbrante!
지금 이 순간 눈부신 하루와 함께
Jigeum isungan nunbusin haruwa hamkke



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: