Transliteração gerada automaticamente

To. Us
Apink
Para Nós
To. Us
Estamos caminhando pela estrada juntos
함께 만든 길 걸어가며
Hamkke mandeun gil georeogamyeo
para tornar este sentimento mais especial
조금은 더 특별하게 느낄
Jogeumeun deo teukbyeolhage neukkil
Nossa última vez juntos
지난 우리의 시간들
Jinan uriui sigandeul
sim você está certo, eu sei
그래 맞아 다 알고 있어
Geurae maja da algo isseo
mas isso não foi fácil
쉽지만은 않았던 걸
Swipjimaneun anattan geol
Nós sempre fomos feitos apenas um para o outro
그저 늘 서로를 위해 왔던 거야
Geujeo neul seororeul wihae watteon geoya
Qualquer um que procura pela felicidade eterna
누구나 행복 속에서 영원을 바라
Nuguna haengbok sogeseo yeongwoneul bara
Irá encontrar tempos difíceis
흐르는 시간 속에 불안한
Heureuneun sigan soge buranhan
mas só porque meu coração é como um tolo
내 마음이 바보 같을 뿐이지만
Nae maeumi babo gateul ppunijiman
A caixa na minha mente cheia de memórias
추억이라는 마음의 상자 속에
Chueogiraneun maeumui sangja soge
Irá desaparecer como todo o resto
빛바랜 모든 것들을 담아
Bitbaraen modeun geotdeureul dama
Será que ás vezes eu sentirei falta delas e olhar para trás?
가끔 그리워질 때 꺼내 봐줄래
Gakkeum geuriwojil ttae kkeonae bwajullae
Fomos criados durante tempos difíceis
힘든 시간 속 우리가 만들어내는
Himdeun sigan sok uriga mandeureonoheun
Talvez fosse então que tudo desapareceu
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
Bitbaraen modeun geotdeuri geuttaen ama
Agora eu acho que está brilhando um pouco mais
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
Jigeumboda deo binnago isseul geot gata
Sim é isso mesmo
그래 맞아 다 알고 있어
Geurae maja da algo isseo
Eu sei que tudo já desapareceu
모든 건 다 의미해져 버려
Modeun geon da huimihaejyeo beoryeo
Tudo desapareceu como um sonho
꿈꾼 듯 사라지겠지
Kkumkkun deut sarajigetji
Dentro da eterna felicidade desejada
영원을 바란 행복 속에서
Yeongwoneul baran haengbok sogeseo
A insegurança cresce pouco a pouco
자꾸만 커져가는 불안한
Jakkuman keojyeoganeun buranhan
Mas só porque meu coração é como um tolo
내 마음이 바보 같을 뿐이지만
Nae maeumi babo gateul ppunijiman
A caixa na minha mente cheia de memórias
추억이라는 마음의 상자 속에
Chueogiraneun maeumui sangja soge
Irá desaparecer como todo o resto
빛바랜 모든 것들을 담아
Bitbaraen modeun geotdeureul dama
Será que ás vezes eu sentirei falta delas e olhar para trás?
가끔 그리워질 때 꺼내봐줄래
Gakkeum geuriwojil ttae kkeonaebwa jullae
Fomos criados durante tempos difíceis
힘든 시간 속 우리가 만들어내는
Himdeun sigan sok uriga mandeureonoheun
Talvez fosse então que tudo desapareceu
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
Bitbaraen modeun geotdeuri geuttaen ama
Agora eu acho que está brilhando um pouco mais
지금보다 더 빛날 것 같아
Jigeumboda deo binnal geot gata
Consegue sentir isso? Você consegue sentir
Can you feel it, you can feel it
Can you feel it, you can feel it
Então agora
지금의 우리를
Jigeumui uril
Nos coloque nessa linda mente
그 예쁜 마음속에 담아줘
Geu yeppeun maeumsoge damajwo
A caixa na minha mente cheia de memórias
추억이라는 마음의 상자 속에
Chueogiraneun maeumui sangja soge
Irá desaparecer como todo o resto
빛바랜 모든 것들을 담아
Bitbaraen modeun geotdeureul dama
Será que ás vezes eu sentirei falta delas e olhar para trás?
가끔 그리워질 때 꺼내봐줄래
Gakkeum geuriwojil ttae kkeonaebwa jullae
Fomos criados durante tempos difíceis
힘든 시간 속 우리가 만들어내는
Himdeun sigan sok uriga mandeureonoheun
Talvez fosse então que tudo desapareceu
빛바랜 모든 것들이 그땐 아마
Bitbaraen modeun geotdeuri geuttaen ama
Agora eu acho que está brilhando um pouco mais
지금보다 더 빛나고 있을 것 같아
Jigeumboda deo binnago isseul geot gata



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: